Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camp gear
Camper
Camping
Camping car
Camping equipment
Camping gear
Camping vehicle
Caravan
Caravanning
Concentration camp
Death camp
Dormobile
Extermination camp
Gear for camping
Holiday camp
Line camp
Manage camp administration
Motor caravan
Nature camping ground
Nature camping site
Organise camp activities
Organise camp activity
Organises camp activities
Oversee the management of camp facilities
Plan camp activities
Side camp
Spike camp
Summer camp
Supervise camp operations
Supervise operations at camp

Vertaling van "camps will finally " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
camp gear | camping equipment | camping gear | gear for camping

matériel de camping


oversee the management of camp facilities | supervise operations at camp | manage camp administration | supervise camp operations

gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping


organises camp activities | plan camp activities | organise camp activities | organise camp activity

organiser des activités de camp


camping vehicle [ camper | camping car | caravan | Dormobile | motor caravan ]

véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]


concentration camp [ death camp | extermination camp ]

camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]


line camp | side camp | spike camp

campement avancé | campement de ligne d'arrêt




nature camping ground | nature camping site

terrain de camping naturel


holiday camp | summer camp

camp de vacances | colonie de vacances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I completely agree with inclusion, not discrimination, but I am still waiting to hear from Commissioner Reding when Roma camps will finally be allowed in her country, the Grand Duchy of Luxembourg, for if I am not mistaken, they are not allowed there.

Je suis tout à fait d’accord avec la nécessité d’intégrer les Roms et de lutter contre la discrimination, mais j’attends toujours d’entendre ce que dira la commissaire Reding lorsque des camps de Roms auront enfin le droit d’entrer dans son pays, le Grand-Duché de Luxembourg, car, si je ne m’abuse, ils n’en ont pas le droit actuellement.


20. Calls on the Iraqi authorities, while acknowledging their commitment, to secure the safety of, and humane living conditions for the residents of Camp Ashraf and Camp Hurriya; asks the Member States to honour Article 105(3)(b) and (4) of the partnership and cooperation agreement between the EU and Iraq and to do everything possible to facilitate the resettlement or repatriation of the residents of Camp Hurriya on an individual basis, and according to their own free will, so that the issue of their presence on Iraqi territory can finally be settled; ...[+++]

20. invite les autorités iraquiennes, tout en reconnaissant leur engagement, à garantir la sécurité et des conditions de vie humaines aux résidents des camps d'Ashraf et d'Hurriya; demande aux États membres de respecter l'article 105, paragraphe 3, point b), et l'article 105, paragraphe 4, de l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et l'Iraq et de faire tout leur possible pour faciliter la réinstallation ou le rapatriement des résidents du camp d'Hurriya au cas par cas et sur une base volontaire, afin que la question de leur présence sur le territoire iraquien puisse être définitivement réglée;


17. Applauds the continuous commitment by the Iraqi authorities to securing adequate living conditions for the residents of Camp Ashraf and Camp Hurriya; asks the Member States to honour Article 105(3)(b) and (4) of the partnership and cooperation agreement between the EU and Iraq and to do everything possible to facilitate the resettlement or repatriation of the residents of Camp Hurriya on an individual basis so that the issue of their presence on Iraqi territory can finally be settled;

17. salue l'engagement constant des autorités iraquiennes en vue de garantir des conditions de vie adéquates aux habitants des camps d'Ashraf et d'Hurriya; demande aux États membres de l'Union européenne de respecter l'article 105, paragraphe 3, point b), et paragraphe 4, de l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et l'Iraq et de faire tout leur possible pour faciliter la réinstallation ou le rapatriement des résidents du camp d'Hurriya au cas par cas, afin que la question de leur présence sur le territoire iraquien puisse être définitivement réglée;


Finally, the Authority refers to its assessment above in which it has accepted that the municipality gave the same quantity rebate to Haslemoen AS as it obtained itself for acquiring the whole Inner Camp.

Enfin, l’Autorité rappelle que, dans son appréciation exposée ci-dessus, elle a accepté que la municipalité accorde la même remise quantitative à Haslemoen AS que celle qu’elle a elle-même obtenue pour avoir acheté la totalité du camp intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is also the reason why the 30 % rebate for the Inner Camp sold as one unit plus an additional 20 % rebate for the entire Haslemoen Leir should be applied when reaching the final price.

C’est également la raison pour laquelle il convient de tenir compte de la remise de 30 % applicable au camp intérieur vendu en bloc, augmentée d’une remise supplémentaire de 20 % portant sur l’ensemble de Haslemoen Leir, pour atteindre le prix final.


Finally, the municipality submits that it was correct to transfer to Haslemoen AS both rebates the municipality was granted when it acquired the military camp from the State.

Enfin, la municipalité avance qu’il était correct de transférer à Haslemoen AS les deux remises dont elle avait bénéficié lorsqu’elle a acquis la base militaire de l’État.


Although the camp’s first prisoners and victims were mainly Poles, it was later turned into an extermination camp for Jews so that the Third Reich could implement the ‘Final Solution’.

Bien que les premiers prisonniers et les premières victimes du camp aient été principalement des Polonais, ce camp fut ensuite transformé en camp d’extermination des Juifs, permettant au IIIe Reich de mettre en œuvre la «solution finale».


Although the camp’s first prisoners and victims were mainly Poles, it was later turned into an extermination camp for Jews so that the Third Reich could implement the ‘Final Solution’.

Bien que les premiers prisonniers et les premières victimes du camp aient été principalement des Polonais, ce camp fut ensuite transformé en camp d’extermination des Juifs, permettant au IIIe Reich de mettre en œuvre la «solution finale».


Is the minister aware of this and will he ensure that those brave Canadian soldiers wrongfully sent to the Buchenwald concentration camp will finally receive a just settlement beyond the insulting pittance given a year ago?

Le ministre est-il au courant et veillera-t-il à ce que ces courageux soldats canadiens qui ont été envoyés injustement au camp de concentration de Buchenwald reçoivent enfin une indemnisation équitable, en plus de la somme dérisoire et insultante qu'ils ont reçue il y a un an?


—ensure that those brave Canadian soldiers wrongfully sent to the Buchenwald concentration camp will finally receive a just settlement beyond the insulting pittance given a year ago.

.veillera-t-il à ce que ces courageux soldats canadiens qui ont été envoyés injustement au camp de concentration de Buchenwald reçoivent enfin une indemnisation équitable, en plus de la somme dérisoire et insultante qu'ils ont reçue il y a un an?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'camps will finally' ->

Date index: 2021-08-26
w