Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can anybody here honestly " (Engels → Frans) :

I've read about it in the papers, as have you, and I suspect, if you want my honest opinion—and I'm not damning or praising anybody here—there would have been a huge incentive for people not to want to report on that stuff, just like there's a huge incentive for other people to want to get it on the table.

J'ai lu ce qui s'est passé dans les journaux, comme vous, et je suppose si vous voulez connaître mon opinion la plus sincère—et ne veux pas ni condamner ni glorifier quiconque ici—que dans cette affaire, les gens avaient énormément de raisons à ne pas vouloir produire de rapports sur la question, tout comme il y avait également d'énormes pressions pour d'autres personnes qui voulaient que la vérité se sache.


People around this table here are quite capable of making decisions, whether it's for or against the system, but I don't think anybody here can claim that they know enough based on this document here to say yes or no to this system.

Les gens qui sont présents autour de cette table sont tout à fait aptes à prendre des décisions, que ce soit en faveur ou contre le projet, mais je ne crois pas qu'il y ait quelqu'un parmi nous qui puisse prétendre, en se fondant simplement sur ce document, qu'il connaît suffisamment la question pour se prononcer sur l'éventuelle adoption de ce système.


I do not think that anybody here would like to encourage the bigger vessels to use more fuel.

Je ne pense pas que quiconque dans cet hémicycle souhaiterait encourager les gros navires à utiliser davantage de carburant.


I do not think that anybody here would like to encourage the bigger vessels to use more fuel.

Je ne pense pas que quiconque dans cet hémicycle souhaiterait encourager les gros navires à utiliser davantage de carburant.


Let us be very clear: I do not think anybody here is claiming that the US was acting outside its jurisdiction. That is not the problem.

Soyons très clairs: je pense que personne ici n’affirme que les États-Unis ont agi en dehors de leur juridiction; ce n’est pas le problème.


– (DE) Mr President, Mr De Clerck, Mr De Gucht, Mrs Reding, we have heard enough already about how important transatlantic relations are; I do not believe that anybody here is questioning that.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur De Clerck, Monsieur De Gucht, Madame Reding, nous en avons entendu assez sur l’importance des relations transatlantiques.


Can anybody here honestly answer me, even if given a bit of time, what change did we just make to section 57 of the Indian Act dealing with the disposition of timber?

Quelqu'un peut-il honnêtement me répondre, même en prenant un peu de temps, et m'indiquer quel changement nous venons d'apporter à l'article 57 de la Loi sur les Indiens relativement à la vente de bois?


I believe I am as sensitive as anybody here to the importance of books, of culture.

Je pense que je suis aussi sensible que quiconque ici présent à l’importance des livres, de la culture.


He wanted to know why we are ``forcing the families of victims to relive their pain'' (1725 ) I do not think anybody here honestly believes the grief and the pain that one feels for the loss of the family member is something that can be turned on and off.

Il voulait savoir pourquoi nous forçons les familles des victimes à revivre leur souffrance (1725) Je ne pense pas qu'il y ait ici une seule personne qui pense honnêtement que le chagrin et la douleur que l'on ressent lorsqu'on perd un membre de sa famille est quelque chose qu'on puisse raviver ou éteindre à volonté.


Can anybody here even begin to imagine the trauma?

Y a-t-il un député dans cette enceinte qui puisse seulement imaginer le traumatisme vécu par ce jeune?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can anybody here honestly' ->

Date index: 2023-03-20
w