The effectiveness of its development policy is measured by practical action, and there are avenues which still need to be explored as a matter of urgency, such as debt cancellation, the need for urgent action to recognise the right of countries hit by AIDS to manufacture and sell the necessary medicines, the need for high-quality public education services to contribute to the crucial development of human capabilities, and the need to help these countries to become self-sufficient in food.
L'efficacité de sa politique de développement se mesure aux actes concrets et il y a des pistes qui restent à explorer d'urgence : l'annulation de la dette ; agir sans délai pour que soit reconnu, par exemple, le droit des pays frappés par le sida de fabriquer et de commercialiser les médicaments nécessaires ; contribuer au développement décisif des capacités humaines par des services publics de formation performants ; aider ces pays à assurer leur autonomie alimentaire.