Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural expenditure
Consumption tax
Control expenditure spending
Dermatitis F54 and L23-L25
Discretionary expenditure
Discretionary public spending
Discretionary spending
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Expenditure on agriculture
Expenditure review
Farm spending
Gastric ulcer F54 and K25.-
Government spending review
Household consumption
Household expenditures
Household spending
Mucous colitis F54 and K58.-
Private consumption
Sales tax
Spending agencies
Spending departments
Spending review
Tax on consumption
Tax on spending
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «can justify spending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending

dépenses publiques discrétionnaires


expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


spending agencies | spending departments

organisme dépensier


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]


agricultural expenditure [ expenditure on agriculture | farm spending ]

dépense agricole


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses


household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]

consommation des ménages [ dépense des ménages ]


tax on consumption [ consumption tax | tax on spending | sales tax(UNBIS) ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Can the government justify spending millions of taxpayers' dollars on partisan advertising when so many are struggling to rebuild?

Comment le gouvernement peut-il justifier l'investissement de millions de dollars dans des publicités partisanes alors que tant de gens ont du mal à se remettre sur pied?


Monique would like to know how the government can justify spending Canadians' money on negative partisan advertising.

Monique veut savoir comment le gouvernement peut se permettre de dépenser l'argent des Canadiens en publicités partisanes et négatives.


In the calculation of the ‘further damage’ pursuant to the first sentence of Article 94(2) of Regulation (EC) No 2100/94 on the basis of a market licence, must account be taken in an individual case of the considerations and circumstances set out in Question 2(a) to (i) and/or of the fact that, by reason of having to pursue legal action, the holder of the plant variety right is required personally to spend a commensurate amount of time in identifying the infringement and dealing with the matter and to carry out investigations regardin ...[+++]

Dans le calcul fondé sur une licence usuelle sur le marché, du préjudice qu’un contrefacteur «est en outre tenu de réparer», dans un cas donné, au titre de l’article 94, paragraphe 2, première phrase, du règlement sur la protection des obtentions végétales, les considérations ou circonstances évoquées à la question 2, a) à i), ou la circonstance que le titulaire de la protection d’une obtention végétale soit contraint par la nécessité d’agir en justice de consacrer personnellement un certain temps pour établir la contrefaçon et s’occuper de l’affaire et de consacrer à la cont ...[+++]


When Canadians are being asked to contain their spending, how can the government justify spending $16 billion without any competition and without any regional development?

Alors qu'on demande aux Canadiens de limiter leurs dépenses, comment le gouvernement peut-il justifier une dépense de 16 milliards de dollars, sans appel d'offres et sans investissement dans le développement régional?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spending public money to destroy fish is no longer justifiable.

Dépenser l'argent public pour détruire du poisson n'est plus justifiable.


The pooling of resources between public research organisations at local or regional level is promoted where these do not have the critical mass of research spending to justify having their own knowledge transfer office or intellectual property manager.

La mise en commun de ressources d’organismes de recherche publics est encouragée, aux niveaux local ou régional, lorsque ces organismes ne disposent pas d’une masse critique de dépenses de recherche qui justifie qu’ils disposent de leur propre service de transfert de connaissances ou gestionnaire de la propriété intellectuelle.


How can we justify spending taxpayers’ money on this kind of practice?

Nous ne pouvons pas dépenser l'argent du contribuable à cet effet.


How can we justify spending taxpayers’ money on this kind of practice?

Nous ne pouvons pas dépenser l'argent du contribuable à cet effet.


Given the number of questions already answered, given the very extensive resources already expended on this matter, and given the many other issues actively confronting Canadians today, can we truly justify spending our limited resources and taxpayers' money on this inquiry?

Étant donné le nombre de questions auxquelles on a déjà répondu, les ressources très étendues déjà consacrées à ce dossier et les nombreux autres enjeux auxquels les Canadiens sont directement confrontés, pouvons-nous réellement justifier de dépenser nos ressources limitées et l'argent des contribuables pour mener cette enquête?


Senator Lavoie-Roux: How can you justify spending that amount of money for this purpose, at a time when we hear that women and children are living in extreme poverty?

Le sénateur Lavoie-Roux : Comment pouvez-vous justifier la dépense d'un tel montant d'argent à de telles fins dans une période où un rapport fait état de la grande pauvreté des femmes et des enfants?


w