Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbot Pass Refuge Cabin National Historic Site
Athabasca Pass National Historic Site
Athabasca Pass National Historic Site of Canada
CUSFTA
Canada
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Deliver case notes
Hand over a case note
Hand over a case summary
Hand over dental instrument
Hand over dental instruments
Newfoundland
Pass a dental instrument
Pass dental instruments
Pass on case notes
Pass on trade routines
Pass on trade skills
Pass on trade techniques
Pass on trading techniques
Quebec
Transit pass program
Transit pass programme
Transport pass program
Transport pass programme

Vertaling van "canada has passed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques

transmettre les techniques d'un métier


transit pass program | transit pass programme | transport pass program | transport pass programme

titre à vue pour les transports en commun


band pass/low pass analogy | band stop/high pass analogy

correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes


Order Terminating the Administration, Management and Control by the Canada Ports Corporation of the Harbour of Baie des Ha! Ha! and certain portions of the Harbour of Saguenay

Décret soustrayant de la Société canadienne des ports, l'administration, la gestion et la régie du port de la Baie des Ha! Ha! et certaines parties du port du Saguenay


hand over dental instrument | hand over dental instruments | pass a dental instrument | pass dental instruments

passer les instruments dentaires


Athabasca Pass National Historic Site of Canada [ Athabasca Pass National Historic Site ]

lieu historique national du Canada du Col-Athabasca [ lieu historique national du Col-Athabasca ]


Abbot Pass Refuge Cabin National Historic Site of Canada [ Abbot Pass Refuge Cabin National Historic Site ]

lieu historique national du Canada du Refuge-du-Col-Abbot [ lieu historique national du Refuge-du-Col-Abbot ]


Canada [ Newfoundland | Quebec ]

Canada [ Québec | Terre-Neuve ]


hand over a case note | pass on case notes | deliver case notes | hand over a case summary

fournir des notes de cas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. If the legislature of a province has passed an Act agreeing that the Federal Court, the Federal Court of Canada or the Exchequer Court of Canada has jurisdiction in cases of controversies between Canada and that province, or between that province and any other province or provinces that have passed a like Act, the Federal Court has jurisdiction to determine the controversies.

19. Lorsqu’une loi d’une province reconnaît sa compétence en l’espèce, — qu’elle y soit désignée sous le nom de Cour fédérale, Cour fédérale du Canada ou Cour de l’Échiquier du Canada — la Cour fédérale est compétente pour juger les cas de litige entre le Canada et cette province ou entre cette province et une ou plusieurs autres provinces ayant adopté une loi semblable.


19. If the legislature of a province has passed an Act agreeing that the Federal Court, the Federal Court of Canada or the Exchequer Court of Canada has jurisdiction in cases of controversies between Canada and that province, or between that province and any other province or provinces that have passed a like Act, the Federal Court has jurisdiction to determine the controversies.

19. Lorsqu’une loi d’une province reconnaît sa compétence en l’espèce, — qu’elle y soit désignée sous le nom de Cour fédérale, Cour fédérale du Canada ou Cour de l’Échiquier du Canada — la Cour fédérale est compétente pour juger les cas de litige entre le Canada et cette province ou entre cette province et une ou plusieurs autres provinces ayant adopté une loi semblable.


– (FR) Mr President, Commissioner, this is in fact the first major Free Trade Agreement that Europe has passed for some years, and when it comes to free trade agreements, it must be said that you do not lack ambition – South Korea, Canada, India, Mercosur.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, c'est effectivement le premier grand accord de libre–échange que passe l'Europe depuis quelques années et, en matière d'accord de libre–échange, il faut reconnaître que votre ambition est grande, la Corée du Sud, le Canada, l'Inde, le Mercosur.


The Arctic is only referred to in passing and the fact that in March, Canada prevented Sweden, Finland, Iceland and the indigenous peoples from taking part in an international meeting on the Arctic in a rather unfriendly way is completely overlooked.

L’Arctique est seulement mentionné en passant et le fait que le Canada a empêché en mars la participation de la Suède, de la Finlande et de l’Islande, ainsi que des peuples indigènes, à une réunion internationale sur l’Arctique, d’une manière plutôt inamicale, est complètement passé sous silence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One telling example currently in evidence is Canada, which is seeking to set up a compulsory register for all large vessels passing through the Northwest Passage from July 2010.

Un exemple révélateur est celui du Canada, qui cherche à créer un registre obligatoire pour tous les gros navires empruntant le passage du Nord-Ouest dès juillet 2010.


– (CS) More than six months have passed since Canada took the unprecedented step of re-imposing visa requirements on one of the EU Member States, in this case, for citizens of the Czech Republic.

– (CS) Plus de six mois se sont écoulés depuis que le Canada a pris la décision sans précédent d’exiger à nouveau des visas pour les ressortissants de l'un des États membres de l'UE, à savoir pour les citoyens de la République tchèque.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a- ...[+++]


In Canada a moratorium on the marketing and use of silicone-gel filled breast implants was passed in 1992.

Au Canada, un moratoire a été adopté en 1992 sur la commercialisation et l'utilisation d'implants mammaires remplis de gel au silicone.


On 13 April 2000, the Parliament of Canada passed the Personal Information Protection and Electronic Documents Act. The Act will protect the personal information of individuals when it is used in the course of commercial activity in Canada.

- le 13 avril 2000, le Parlement du Canada a adopté la loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques, dont l'objectif est de protéger les données à caractère personnel utilisées dans le cadre d'activités commerciales au Canada.


Consequently, because Canada did not agree to act reasonably before it was too late, I take the view that the Canadian authorities must now suspend the application of the Act passed on 3 March 1995, which flouts international law.

En conséquence et parceque le Canada n'a pas accepter de revenir à la raison, quant il était encore temps, je considère que désormais les autorités canadiennes doivent s'abstenir d'appliquer les dispositions de la loi nationale canadienne du 3 mars 1995, qui est en violation flagrante du Droit international.


w