Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada will spend $343 million » (Anglais → Français) :

Last year there were 171 productions shot: 117 of them were Canadian productions, worth $343 million in spending, and there were 54 foreign productions shot in British Columbia, worth approximately $445 million in spending.

L'an dernier, 171 films ont été tournés. Parmi ceux-ci, 117 étaient des productions canadiennes, dont la valeur se chiffrait à 343 millions de dollars. Également, 54 productions étrangères ont été tournées en Colombie-Britannique, leur valeur se chiffrant autour de 445 millions de dollars.


When we hosted the Olympics in 2010 we spent an estimated $106 million in marketing Canada to the world; we will now merely spend $58 million, a cut from last year's total of $72 million.

Lorsque nous avons accueilli les Jeux Olympiques, en 2010, nous avons dépensé environ 106 millions de dollars pour faire la promotion du Canada à l'étranger. Maintenant, nous ne consacrerons plus que 58 millions de dollars à la promotion du tourisme, ce qui représente une diminution par rapport aux 72 millions de dollars alloués à cette fin l'an dernier.


In addition, Canada will spend $343 million to combat infectious diseases, including polio; $265 million for tsunami relief, and, when we pass Bill C-48, we will have the authority to spend an additional $500 million over the two coming fiscal years.

De plus, le Canada dépensera 343 millions de dollars pour lutter contre les maladies infectieuses, y compris la polio, et 265 millions de dollars pour venir en aide aux victimes du tsunami; de plus, lorsque nous adopterons le projet de loi C-48, nous pourrons dépenser 500 millions de dollars supplémentaires au cours des deux prochains exercices financiers.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, everyone will have understood what the Prime Minister means by flexible federalism: the provinces bend and the federal government invades their jurisdiction (1420) How can the Prime Minister be indignant and get all hot under the collar about the $2 million which Quebec will spend on consulting its citizens when his own government is getting ready to spend $35 million on tourism advertising to promote his beautiful Canada, $7 milli ...[+++]

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, tout le monde aura compris des paroles du premier ministre, que le fédéralisme flexible, ce sont les provinces qui plient et le fédéral qui envahit (1420) Comment le premier ministre peut-il s'indigner, faire des gorges chaudes au sujet des coûts de 2 millions de dollars que le Québec consacrera à la consultation de ses citoyens, alors que son propre gouvernement s'apprête à dépenser 35 millions de dollars en publicité touristique pour vanter son beau Canada, 7 millions de doll ...[+++]


If Ontario is high and we knock it down to $100 and if there are three to six million firearm owners and we have to spend $100 to process a licence application, we will spend $300 million to $600 million before we register a single firearm.

Supposons que l'évaluation de l'Ontario était trop élevée, que nous ramenons le coût à 100 $, qu'il y a de trois à six millions des propriétaires d'armes à feu et que nous devons dépenser 100 $ pour traiter une demande, nous aurons dépensé entre 300 et 600 millions de dollars avant même d'avoir enregistré une seule arme à feu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada will spend $343 million' ->

Date index: 2022-12-13
w