Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadian families without losing anything » (Anglais → Français) :

In a way, because of the actuarial calculation, over the period of time they will receive the same amount without losing anything.

Dans un sens, vu le calcul actuariel qui va être fait, sur la durée de la période, ils vont toucher le même montant sans rien perdre.


4. Calls on the Member States, given that ownership is a fundamental issue for family businesses, to consider introducing changes to their tax systems and company laws which would allow for a more effective and smoother transfer or retention of businesses within families; suggests, as good practices to be shared and promoted, lowering gift and inheritance taxes, introducing favourable tax treatment for reinvested profits compared to the treatment of debt financing, and favouring the use of non-voting stocks as a way of improving access to finance without ...[+++]

4. la propriété étant une question fondamentale pour les entreprises familiales, invite les États membres à envisager de revoir leur système fiscal et leur droit des sociétés afin d'améliorer l'efficacité et de faciliter la transmission et la rétention des entreprises au sein des familles; propose, en tant que bonnes pratiques à partager et à promouvoir, d'alléger la fiscalité sur les donations et les successions, d'introduire un traitement fiscal favorable des bénéfices réinvestis par rapport à celui du financement par l'emprunt, et de privilégier l'usage des actions sans droit de vote pour améliorer l'accès au financement sans perdre ...[+++]


In particular, consent may be given, with a view to social rehabilitation, where the sentenced person, without losing his/her right of residence, intends to move to another Member State because he/she is granted an employment contract, if he/she is a family member of a lawful and ordinary resident person of that Member State, or if he/she intends to follow a study or training in that Member State, in accordance ...[+++]

Ce consentement peut être donné notamment aux fins de la réinsertion sociale, si la personne condamnée a l’intention de s’installer, sans perdre son droit de résidence, dans un autre État membre parce qu’elle s’y est vu accorder un contrat de travail, si elle est un membre de la famille d’une personne qui a sa résidence légale habituelle dans cet État membre ou si elle a l’intention de suivre des études ou une formation dans cet État membre, conformément au droit communautaire.


Both judgments confirm the fact that there must be a requirement for them to join their Canadian families without losing anything.

Les deux jugements confirment qu'ils doivent pouvoir être réunis avec leur famille canadienne sans rien perdre.


15. Notes that equal treatment of women and men in the job market has not been achieved as women continue to be recruited to low-paid jobs that are not commensurate with their qualifications, and that women shoulder most family responsibilities without gaining anything in return; also notes the failure to create appropriate working conditions for mothers and to entitle women to return to work after a period of maternity or parental leave, which exacerbates the falling bir ...[+++]

15. constate que l'égalité de traitement des femmes et des hommes n'est pas atteinte sur le marché du travail, les femmes continuant d'être recrutées à des postes faiblement rémunérés et ne correspondant pas à leurs qualifications, et que les femmes continuent à assumer l'essentiel des responsabilités familiales sans contrepartie; constate également qu'on n'a pas mis en place les conditions voulues pour que les mères puissent travailler et que les femmes puissent reprendre le travail après un congé de maternité ou un congé parental et que, de ce fait, le recul de la natalité s'accentue; invite notamment, dans ce contexte, les États mem ...[+++]


That means that we will be losing something without gaining anything, because Parliament in its day-to-day technical work will have to take up the cudgels with both institutions, with the Commission and the Council alike, whereas up to now the Commission and Parliament have been in agreement.

De cette façon-là, nous perdrons quelque chose sans rien gagner en échange car, dans la pratique technique, dans le travail quotidien, le Parlement européen sera directement confronté à deux institutions - la Commission et le Conseil -, alors que jusqu’à présent Commission et Parlement étaient sur la même longueur d'ondes.


There is also discrimination within the EU against homosexual couples wishing to exercise their right to freedom of movement without losing social security benefits when moving between Member States, as laid down in Regulation (EEC) 1408/71 and implementing Regulation (EEC) 574/72 , which give considerable protection to members of an individual's family, who are also entitled to accompany the head of the family ...[+++]

Par ailleurs, au sein de l’Union européenne, une autre discrimination frappe les couples homosexuels qui souhaitent exercer leur droit à la libre circulation sans perdre le bénéfice de la sécurité sociale lorsqu’ils changent d’État membre, conformément au règlement (CEE) 1408/71 et à son règlement d’application (CEE) 574/72 .


There is also discrimination within the EU against homosexual couples wishing to exercise their right to freedom of movement without losing social security benefits when moving between Member States, as laid down in Regulation 1408/71 and implementing Regulation 574/72, which give considerable protection to members of an individual's family, who are also entitled to accompany the head of the family when moving ...[+++]

Par ailleurs, au sein de l’Union européenne, une autre discrimination frappe les couples homosexuels qui souhaitent exercer leur droit à la libre circulation sans perdre le bénéfice de la sécurité sociale lorsqu’ils changent d’État membre, conformément au règlement (CEE) n° 1408/71 et à son règlement d’application (CEE) n° 574/72.


I believe there has been a solution, or a partial solution, suggested in the course of this testimony that would enable Norway House, and perhaps Cross Lake, to move forward without losing anything.

Je pense qu'au cours des témoignages une solution au moins partielle a été avancée qui permettrait aux gens de Norway House et peut-être de Cross Lake de faire des progrès sans perdre quoi que ce soit.


If the Canadian Wheat Board as an STE were on the negotiating table and the government negotiators were able to make major gains in the area of other countries' subsidy reduction and greater access to markets, should not the government be willing to negotiate away the Canadian Wheat Board for the greater overall gains to world markets and lower foreign production due to the reduction in those subsidies without in truth losing anything for the Canadian farmer?

Si la Commission canadienne du blé en tant qu'entreprise commerciale d'État était représentée à la table des négociations et si les négociateurs du gouvernement réalisaient des progrès substantiels sur le plan de la réduction des subventions accordées par les autres pays et sur le plan de l'accès au marché, le gouvernement ne devrait-il pas consentir à se débarrasser de la Commission canadienne du blé en échange d'un accès accru aux marchés mondiaux et d'une baisse de la production étrangère qui seraient le résultat de la réduction de ces subventions alors que l'agriculteur canadien ne s'en trouverait pas plus mal?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian families without losing anything' ->

Date index: 2021-02-13
w