However, when one looks at the possibility of rehabilitation of that person, the strong ties they have to this country, having come here at such an early age — so they would not have any ties to the country they were born in just a few months before — and if there is some proof of successful and positive contribution to Canadian society, then why would we not allow that to be considered?
Cependant, si l'on évalue la possibilité de réinsertion de la personne, ses liens solides à notre pays, le fait qu'elle est arrivée à un si jeune âge — de sorte qu'elle n'a pas de liens avec le pays dans lequel elle est née à peine quelques mois avant d'arriver au Canada —, et si les faits démontrent qu'elle a contribué de façon positive à la société canadienne, alors pourquoi ne permettrions-nous pas que cela soit pris en considération?