Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then premiums would » (Anglais → Français) :

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member's idea of Genghis Khan is somebody who in each of the last four years has reduced EI premiums, then what would he call the previous Conservative finance ministers who every single year increased those premiums?

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, si l'idée que le député se fait de Gengis Khan est celle d'une personne qui, au cours de chacune des quatre dernières années, a réduit les cotisations à l'AE, comment appellerait-il les ministres des Finances conservateurs qui m'ont précédé et qui, chaque année, les augmentaient?


For the GOC, if the Commission finds that the Chinese benchmark plus the BB risk premium would be that rate, then it must explain its reasoning in that regard and on a producer and loan specific basis.

Selon eux, si la Commission estime que la référence chinoise majorée de la prime de risque BB aboutirait à ce taux, alors elle doit expliquer son raisonnement à cet égard, pour chaque producteur et chaque prêt.


The second question is: do you think that it would be possible to introduce a risk premium for derivatives which would then be used to strengthen the banks’ own capital?

Ma deuxième question est la suivante: pensez-vous qu’il serait possible d’introduire une prime de risque pour les produits dérivés qui renforcerait alors les fonds propres des banques?


If the original proposals had been carried to outlaw discrimination on the grounds of medical history, then premiums would have been attractive to the chronically sick and unattractive to the fit and healthy.

Si les propositions originales avaient été appliquées pour interdire la discrimination sur la base des antécédents médicaux, les primes seraient devenues intéressantes pour les malades chroniques et inintéressantes pour les personnes en bonne santé.


In view of the increased risks that may ensue, the discount factor would then also have to be adjusted and additional risk premiums might be incurred.

Compte tenu de l'augmentation des risques qui pourrait s'ensuivre, le facteur d'escompte devrait lui aussi être adapté et il pourrait y avoir des primes de risque supplémentaires.


If the Commission makes sure that it adds the additional premium increase for the farms to the global payment system, then we would be satisfied.

Si la Commission garantit qu'elle compte accorder en sus aux exploitations participant au système forfaitaire ce qui s'ajoute au titre d'augmentation des primes, nous en serions très satisfaits.


If crops are sown on set-aside land which are then in competition on the market with cereals and oilseeds, this would result in the blue-box eligibility of land premiums in cereal production being called into question, quite apart from the fact that such a step would trigger severe international criticism.

Dans le cas où les surfaces en jachère serviraient à la culture de produits qui entrent en concurrence avec les céréales et les oléagineux sur le marché, cela aurait pour conséquence une remise en question de l'inclusion dans la boîte bleue des primes "surfaces" en matière de culture de céréales, sans parler du fait qu'une telle démarche se heurterait à de sévères critiques sur le plan international.


At the same time it was announced by the minister that the premiums would be held at a flat level because of the job creation commitment this government has. Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville): Mr. Speaker, if increasing UI premiums kills jobs, then it follows that reducing UI premiums would create jobs.

M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville): Monsieur le Président, si une hausse des cotisations à l'assurance-chômage entraîne des pertes d'emplois, leur réduction devrait donc permettre la création d'emplois.


If the flat rate premium were modified so that it could not exceed 5% of taxable income in excess of the $20,000 threshold, then the required annual premium would increase to $500, and there would still be some taxfilers with no net tax who would be required to pay some of the premium.

Si la cotisation uniforme était modifiée de manière à la faire plafonner à 5 % du revenu imposable dépassant 20 000 $, la cotisation annuelle à payer passerait à 500 $ et certains déclarants n’ayant pas d’impôt à payer seraient quand même tenus d’en verser une partie.


I hear all of you talking about the EI. Some say we should improve the benefits, and some say we should drop the premiums, the argument being that dropping the premiums would give more money in the hands of the employees, who would then spend it and that would be a boost to the economy, and reducing the contributions by the employers would give them a little more money to invest in their businesses and to hire more people.

Vous parlez tous de l'assurance-emploi. Certains disent qu'on devrait améliorer les prestations, et d'autres, qu'on devrait laisser tomber les cotisations, ce qui laisserait plus d'argent aux employés, qui pourraient le dépenser, et relancerait l'économie; réduire les contributions des employeurs leur donnerait plus d'argent pour investir dans leur commerce et pour engager des gens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then premiums would' ->

Date index: 2023-10-20
w