Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidate could spend » (Anglais → Français) :

Until now, because there was no limit on the amount of money a potential candidate could spend for a nomination, a person with greater financial resources was always at an advantage.

Jusqu'à maintenant, comme il n'y avait aucune limite s'appliquant au montant qu'un candidat pouvait dépenser pour une nomination, celui qui avait le plus de ressources financières était toujours avantagé.


One may be tempted to say that in total a party having 308 candidates could spend altogether up to $18 million for the party and up to $24 million, almost $25 million, given the limits of each and every candidate, for a total of $43 million.

On peut être tenté de dire que, globalement, un parti ayant présenté 308 candidats pourrait dépenser jusqu'à 18 millions de dollars pour le parti et jusqu'à 24 millions de dollars, presque 25 millions de dollars, étant donné les plafonds établis pour chacun des candidats, ce qui donnerait un total de 43 millions de dollars.


So my question is this: realistically, how would it be possible to control the amount of money a candidate could spend, given the fact that there is no spending limit provided for in the bill?

Ma question est la suivante. Comment peut-on, de façon réaliste, contrôler le montant d'argent qu'il serait possible pour un candidat de dépenser, compte tenu du fait qu'il n'y a pas de plafond de dépenses dans le projet de loi?


225. Notes with concern the Commission's Report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism with a view to further efforts needed in order to demonstrate tangible results in the monitored sectors; calls upon the effective implementation of the established legislative and institutional framework; notes with concern the Report's statement that the Supreme Judicial Council (SJC) has not used the new powers given to it accordingly, aimed at effectively managing and leading the judiciary through a comprehensive reform process; welcomes the efforts by the Bulgarian government to renew the SJC with a mandate able of implementing fundamental reform through the following new rules: public hearin ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réformer le Conseil supérieu ...[+++]


221. Notes with concern the Commission's Report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism with a view to further efforts needed in order to demonstrate tangible results in the monitored sectors; calls upon the effective implementation of the established legislative and institutional framework; notes with concern the Report's statement that the Supreme Judicial Council (SJC) has not used the new powers given to it accordingly, aimed at effectively managing and leading the judiciary through a comprehensive reform process; welcomes the efforts by the Bulgarian government to renew the SJC with a mandate able of implementing fundamental reform through the following new rules: public hearin ...[+++]

221. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réformer le Conseil supérieu ...[+++]


What I did say was that if the committee considered lowering the $10,000 limit to something less, I don't think it would be a good idea in any case to reduce the maximum that a candidate could spend on his or her own campaign.

Ce que j'ai dit, c'est que si le comité envisageait de réduire la limite de 10 000 $, je ne pense pas que ce serait une bonne idée dans n'importe quel cas de réduire le maximum qu'un candidat peut dépenser pour sa propre campagne.


This was to be achieved, among other ways, by limiting the amount of money that parties and candidates could spend on election advertising.

On devait y parvenir, entre autres choses, en limitant les sommes que les partis et les candidats pouvaient dépenser en publicité pendant les campagnes électorales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'candidate could spend' ->

Date index: 2022-08-30
w