Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot afford immediate replacements » (Anglais → Français) :

40. Calls on the Member States to intensify their efforts to reduce early school leaving in order to achieve the goal set out in the EU 2020 strategy of a dropout rate no higher than 10 % by 2012; invites the Member States to make use of a wide range of measures to fight early school leaving and illiteracy, e.g. reducing class sizes, providing assistance for pupils who cannot afford to complete their compulsory education, increasing the emphasis on practical aspects in the syllabus, introducing mentors in all schools and establishing an immediate follow-up ...[+++]

40. demande aux États membres d'intensifier leurs efforts en vue de réduire le décrochage scolaire prématuré afin d'atteindre l'objectif de la stratégie Europe 2020, à savoir un taux d'abandon scolaire inférieur à 10 % depuis 2012; invite les États membres à recourir à un large éventail de mesures destinées à lutter contre le décrochage scolaire prématuré et l'analphabétisme, par exemple en diminuant la taille des classes, en aidant les élèves qui, pour des raisons économiques, ne sont pas en mesure d'achever le cycle de l'enseignement obligatoire, en renforçant la dimension pratique des programmes scolaires, en introduisant des conseil ...[+++]


J. whereas the Single Market is a key driver for economic growth and jobs in Europe and whereas a more ambitious implementation of the Services Directive alone could provide already an estimated additional 1,8 % of GDP; whereas under the current economic circumstances, in particular, the Union cannot afford to leave such immediate growth potentials untapped; whereas a stringent transposition, implementation, application and enforcement of Single Market pr ...[+++]

J. considérant que le marché unique est un moteur essentiel de la croissance économique et de la création d'emplois en Europe, et que, selon les estimations, une mise en œuvre plus ambitieuse de la directive sur les services pourrait à elle seule faire augmenter le PIB de 1,8 %; considérant plus particulièrement que dans les conditions économiques actuelles, l'Union ne peut pas se permettre d'ignorer un tel potentiel de croissance immédiate; considérant que la transposition, la mise en œuvre, l'application et l'exécution strictes des dispositions relatives au marché ...[+++]


J. whereas the Single Market is a key driver for economic growth and jobs in Europe and whereas a more ambitious implementation of the Services Directive alone could provide already an estimated additional 1,8% of GDP; whereas under the current economic circumstances, in particular, the Union cannot afford to leave such immediate growth potentials untapped; whereas a stringent transposition, implementation, application and enforcement of Single Market pr ...[+++]

J. considérant que le marché unique est un moteur essentiel de la croissance économique et de la création d'emplois en Europe, et que, selon les estimations, une mise en œuvre plus ambitieuse de la directive sur les services pourrait à elle seule faire augmenter le PIB de 1,8 %; considérant plus particulièrement que dans les conditions économiques actuelles, l'Union ne peut pas se permettre d'ignorer un tel potentiel de croissance immédiate; considérant que la transposition, la mise en œuvre, l'application et l'exécution strictes des dispositions relatives au marché ...[+++]


How can the government justify the spending of $175 million a year to maintain a fighter fleet at Cold War levels when it spends approximately $10 million a year on the Labrador Search and Rescue fleet and claims it cannot afford immediate replacements of either leased aircraft or advanced EH-101?

Comment le gouvernement peut-il justifier la dépense de 175 millions de dollars par année pour maintenir une flotte de chasseurs aux niveaux de la guerre froide alors qu'il dépense environ 10 millions de dollars par année pour la flotte d'hélicoptères de recherche et de sauvetage Labrador et prétend ne pas avoir les moyens de les remplacer immédiatement en louant des appareils ou en faisant livrer de façon anticipée des appareils EH-101?


These are guarantees that Parliament cannot afford to hope will be put in place just for the future for it is its duty to demand them for the immediate present, to demand, that is – and here I am addressing Mr Pirker – that the procedures be respected rather than merely lamenting the fact that they have not been.

Il s'agit de garanties que le Parlement ne peut se permettre de souhaiter seulement pour l'avenir parce qu'il est de son devoir de les exiger immédiatement, d'exiger - je m'adresse à M. Pirker - que les procédures soient respectées et ne pas uniquement se plaindre que cela n'a pas été le cas.


Maintaining unanimous voting will result either in complete paralysis or in everything being reduced to the lowest common denominator, a luxury we cannot afford in today’s world, where immediate action is called for in areas of vital importance to the European Union’s future.

La règle de l'unanimité aboutit à la paralysie totale ou oblige à chercher systématiquement le plus petit dénominateur commun. Elle équivaut à jouer perdant dans le monde actuel, où des mesures immédiates sont requises dans des domaines vitaux pour l'avenir de l'Union européenne.


According to the Conference of Defence Associations which appeared before the defence committee last December, the number has even fallen below the 60,000 level to 57,000 because national defence cannot afford to replace those who have left the Canadian forces.

Selon le Congrès des associations de défense qui a comparu devant le comité de la défense en décembre dernier, le nombre des effectifs est tombé bien au-dessous de 60 000, il est aujourd'hui de 56 000 ou 57 000, tout cela parce que la Défense nationale n'a pas les moyens de remplacer les personnes qui ont quitté les forces canadiennes.


According to the Conference of Defence Associations that appeared before the defence committee today, this number has fallen to about 56,000 or 57,000 because national defence cannot afford to replace the people it is losing through attrition.

Selon le Congrès des associations de la défense, qui a comparu devant le comité de la défense aujourd'hui, l'effectif a chuté à environ 56 000 ou 57 000 membres parce que la Défense nationale ne peut plus se permettre de remplacer les militaires qu'elle perd par attrition.


The purchasers of the boats are local fishermen associated in a regional association, who own very old and obsolete vessels and cannot afford to replace them at commercial conditions or even under the normal OECD export credit conditions.

Les acheteurs sont des pêcheurs locaux regroupés dans une association régionale, qui possèdent des bateaux très vieux et vétustes et n'ont pas les moyens de les remplacer aux conditions normales du marché ni même aux conditions normales de crédit à l'exportation définies par l'OCDE.


You like them and you try to keep them in their jobs as much as possible, and you do not free them much for professional development because you often cannot afford to replace them. It is particularly acute as a problem for smaller organizations that do not have the flexibility.

Le problème est particulièrement aigu dans le cas des petites organisations qui manquent de souplesse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot afford immediate replacements' ->

Date index: 2021-08-09
w