Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot be kept confidential even " (Engels → Frans) :

We are concerned that businesses or individuals may have provided information, even years ago, to an organization, confident in the belief that the information would be kept confidential.

Nous sommes préoccupés par le fait que des entreprises ou des particuliers pourraient avoir fourni à une organisation, même s'il y a de cela plusieurs années, de l'information en croyant qu'elle demeurerait confidentielle.


To remedy this problem, clause 26 amends section 68(1) so that the terms and conditions of carriage relating to the above contracts cannot be kept confidential.

Pour corriger cette situation, l’article 26 du projet de loi modifie le paragraphe 68(1), de sorte que les conditions de transport relatives aux contrats en question ne puissent pas rester confidentielles.


In some countries, even the opposition does not see the need for reform; it makes promises to citizens which cannot be kept and, I am tempted to say:

Dans certains pays, même l’opposition ne voit pas la nécessité de la réforme; elle fait des promesses aux citoyens qu’elle ne pourra tenir et je suis tenté de dire:


In some countries, even the opposition does not see the need for reform; it makes promises to citizens which cannot be kept and, I am tempted to say:

Dans certains pays, même l’opposition ne voit pas la nécessité de la réforme; elle fait des promesses aux citoyens qu’elle ne pourra tenir et je suis tenté de dire:


I myself was closely involved in the preparation of Mr Cashman’s report, and when I was familiarising myself with Mrs Korhola’s report I was wondering whether Mr Cashman’s report should not have a paragraph added to it stating that environmental and health-related information cannot be kept confidential even when it is classified as a trade secret.

J’ai pris part personnellement et de près à l’élaboration du rapport Cashman. En lisant le rapport de Mme Korhola, je me suis demandé s’il ne fallait pas encore ajouter dans le rapport Cashman un point disant que, même quand elles sont considérées comme des secrets commerciaux, les informations concernant l’environnement et la santé ne peuvent pas être déclarées confidentielles.


To remedy this problem, clause 23 amends section 68(1) so that the terms and conditions of carriage relating to the above contracts cannot be kept confidential.

C’est pour remédier à ce problème que l’article 23 du projet de loi modifie le paragraphe 68(1) pour que les conditions de transport relatives aux contrats ci-dessus ne puissent pas rester confidentielles.


Even if there have not yet been any cases of officials, when questioned by the Ombudsman, having been given instructions from ‘higher-up’ tantamount to censorship, and even if there have not up to now been problems of access to confidential documents, it is important that our citizens see that these things cannot become obstacles, and cannot be used as excuses to hide things from the Ombuds ...[+++]

Bien qu’aucun fonctionnaire n’ait jamais reçu d’instructions de ses supérieurs revenant à une censure, alors qu’il était interrogé par le Médiateur, et même si jusqu’à aujourd’hui il n’y a eu aucun problème d’accès à des documents confidentiels, il est important que nos citoyens constatent que ces éléments ne peuvent devenir des obstacles et ne peuvent servir d’excuses pour dissimuler des faits au Médiateur.


The government could have ignored this type of consideration, especially since there is a problem with public information about the danger of pesticides when the companies are asked to conduct analyses on the possible effects of their products on health, and these analyses are kept confidential and the public cannot have access to them.

On aurait pu ignorer ce type de considération. D'autant plus que si on demande à des entreprises de nous faire des analyses sur les effets possibles de leurs produits sur la santé, qu'on les garde confidentielles et que la population ne peut pas y avoir accès, il y a là un problème relatif à l'information du public quant au danger des pesticides.


We cannot accept Amendment No 63, which requires food control work and surveillance to be kept confidential.

Nous ne pouvons accepter l'amendement 63, qui exige la confidentialité des contrôles alimentaires et du processus de surveillance.


We are concerned that businesses or individuals may have provided information, even years ago, to an organization, confident in the belief that the information would be kept confidential.

Nous sommes préoccupés par le fait que des entreprises ou des particuliers pourraient avoir fourni à une organisation, même s'il y a de cela plusieurs années, de l'information en croyant qu'elle demeurerait confidentielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot be kept confidential even' ->

Date index: 2024-07-26
w