Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capita than probably " (Engels → Frans) :

On a per capita basis probably they've been developing much more rapidly in the last ten years than say Germany and France have, and they tend to be, certainly Denmark and the Netherlands, much more open to influences and trade outside of Europe than we have seen anyway from France and Germany.

Au cours des dix dernières années, la croissance par habitant a probablement été plus rapide dans ces pays qu'en Allemagne et en France et, dans le cas du Danemark et des Pays-Bas, plus particulièrement, ils sont généralement plus ouverts aux influences et au commerce venant de l'extérieur de l'Europe que la France et l'Allemagne.


More gazebos per capita than probably anywhere else on earth, from nearly a $1 million bridge to nowhere 42 kilometres away that has not even been started, to $2 million for park improvements 135 kilometres away that is currently mud.

Probablement plus de kiosques par habitant que n'importe où ailleurs sur la planète, un pont de près de 1 million de dollars qu'on n'a même pas commencé à construire, qui ne mènera nulle part et qui sera à 42 kilomètres du sommet, des dépenses de 2 millions de dollars pour des améliorations à un parc qui n'est que de la boue actuellement et qui est à 135 kilomètres du sommet.


We consume, I think, four times more of their agricultural products per capita than probably any other country in the world.

Je crois que nous consommons quatre fois plus de leurs produits agricoles par habitant que probablement n'importe quel autre pays.


Currently, the UK receives receipts per capita that are probably the lowest in the EU, receiving less, in terms of infrastructure and agricultural subsidies, than states such as France and Italy.

Actuellement, le Royaume-Uni touche un montant par habitant qui est probablement parmi les plus bas, recevant moins en termes de subventions aux infrastructures et à l’agriculture que des pays comme la France et l’Italie.


Poverty, as measured by per capita GDP, is strongly related with the outbreak of civil wars: 12% probability when less than 1000USD and 2.5% when it reaches 4000USD.

La pauvreté, mesurée suivant le PIB par habitant, est très étroitement liée à l’éclatement de guerres civiles: 12% de probabilité lorsqu’il est inférieur à 1000 dollars et de 2,5% lorsqu’il atteint 4000 dollars.


The amount of money taken off was over $1 a bushel for freight. When we analysed it we found that in my province we probably pay more money to the government opposite in federal excise fuel tax per capita than any other province.

Quand on analyse la situation, on constate que ma province paie probablement au gouvernement, en taxe d'accise fédérale sur l'essence, un montant plus élevé par habitant que n'importe quelle autre province .


In the area I come from, Baie Sainte-Marie, probably because it is part of the culture of that region, we have many more artists and musicians per capita than elsewhere in Canada.

Prenons ma région de la Baie Sainte-Marie, où on a, probablement parce que c'est une partie de la culture de la région, beaucoup plus d'artistes et de musiciens par personne qu'ailleurs au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capita than probably' ->

Date index: 2022-03-06
w