Therefore, in defining and putting in place by 2005 their action plan on continuing training for educational and training staff [36], Member States should clearly recognise mobility as an integral part of the career development of teachers and trainers and take all necessary measures to ensure its promotion and implementation [37].
Dès lors, dans la définition et la mise en place, d'ici à 2005, de leur plan d'action en matière de formation continue du personnel éducatif [36], les États membres doivent clairement reconnaître la mobilité en tant que partie intégrante de l'évolution de carrière des enseignants et des formateurs et mettre tout en oeuvre pour assurer sa promotion et son application [37].