Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rail carrier
S
They

Traduction de «carrier s must annually » (Anglais → Français) :

All of these issues must be taken into account, because if we are moving to a world where there is one, dominant, national carrier, there must be all manner of guarantees to protect the public interest on prices, on jobs, on services to small communities, on competition, and on Canadian control.

Il faut tenir compte de toutes ces questions car si nous en arrivons à une situation où il n'existe qu'un seul transporteur national dominant, il faut prévoir toutes sortes de garanties pour protéger l'intérêt public relativement aux prix, aux emplois, aux services aux petites localités, à la concurrence et au contrôle canadien.


Rail carrier[s].must annually analyze the safety and security risks for the transportation routes to include 27 risk factors, such as the volume,.track type, class,.maintenance schedule.curvature, environmentally sensitive or significant areas; population density along the route; emergency response capability.; areas of high consequence along the route.[They] must identify alternative routes over which it has authority to operate and perform a safety and security risk assessment of those routes for comparison.

Les transporteurs ferroviaires.doivent tous les ans faire une analyse des risques pour la sécurité des itinéraires de transport à la lumière de 27 facteurs, comme le volume.le type de voie, la catégorie.; les calendriers d'entretien; la courbure des voies, les zones écosensibles ou écologiquement importantes; la densité démographique le long des voies; la capacité d'intervention en cas d'urgence.; les zones de grande conséquence le long des voies.Elles doivent identifier des voies alternatives qu'elles sont autorisées à emprunter et faire une analyse comparative des risques que présentent ces voies.


3. Flights operated by air carriers subject to an operating ban pursuant to Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing air transport passengers of the identity of the operating air carrier (7) must be clearly and specifically identified in the display.

3. Les vols assurés par des transporteurs aériens faisant l’objet d’une interdiction d’exploitation en vertu du règlement (CE) no 2111/2005 du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2005 concernant l’établissement d’une liste communautaire des transporteurs aériens qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans la Communauté et l’information des passagers du transport aérien sur l’identité du transporteur aérien effectif (7) doivent apparaître clairement et distinctement dans l’affichage.


3. When, in the case of carriage performed by successive carriers, the carrier who must deliver the luggage or the vehicle is entered with his consent on the luggage registration voucher or the carriage voucher, an action may be brought against him in accordance with paragraph 2 even if he has not received the luggage or the vehicle.

3. Lorsque, dans le cas de transports exécutés par des transporteurs subséquents, le transporteur devant livrer le bagage ou le véhicule est inscrit avec son consentement sur le bulletin de bagages ou sur le bulletin de transport, celui-ci peut être actionné conformément au paragraphe 2, même s’il n’a pas reçu le bagage ou le véhicule.


Where necessary in order to fulfil this requirement, the carrier itself must be completely enclosed with doors fitted with an interlocking device that prevents hazardous movements of the carrier unless the doors are closed.

Le cas échéant, l'habitacle lui-même doit être complètement clos avec des portes équipées d'un dispositif de verrouillage qui empêche les mouvements dangereux de l'habitacle quand les portes ne sont pas fermées.


4. Moreover, in the case of premixtures, the word "Premixture" (in capital letters) must appear clearly on the label, and the carrier substance must be declared.

4. En outre, en ce qui concerne les prémélanges, le terme "prémélange" (en capitales) doit figurer clairement sur l'étiquette et le matériau de support doit être indiqué.


The computer games, television shows, and even archival research may indeed all stream through the same distributor. But the content, particularly in news and information, must be separated from the undue influence of these carriers and must be able to compete in order to encourage a diversity of voice.

Les jeux d'ordinateur, les émissions de télévision et même les travaux d'archives pourront effectivement passer tous par la même entreprise de télécommunication, mais il importera de protéger le contenu, notamment le contenu des informations, des influences abusives de ces entreprises et préserver la concurrence pour encourager la diversité des points de vue.


31. Another issue with code-sharing is which airline's contract applies, that of the contracting or that of the operating carrier. This must be clear to the passenger so that he or she knows the exact conditions applicable to the ticket.

31. Avec le partage de code se pose également la question de savoir quel est le contrat applicable, celui du transporteur contractant ou celui du transporteur assurant le vol. L'usager doit en être clairement informé pour connaître les conditions exactes applicables au billet.


Right away, I want to say that I agree with the vast majority of your observations, particularly your comments on page 4. You say that Canada must maintain a national flag carrier and must continue to have airlines that can compete on domestic and transborder routes.

Je veux vous dire dès le départ que je suis d'accord sur la très grande majorité des propos qui s'y trouvent, en particulier ceux de la page 4, où vous mentionnez que le Canada devrait conserver un porte-drapeau international et maintenir des sociétés pouvant se faire concurrence sur le marché intérieur ou interfrontalier.


According to the departmental Position Paper, government and industry recognize that a consistent regime for motor carrier safety must be based on recognized standards.

Selon le document de principe du Ministère, le gouvernement et l’industrie reconnaissent qu’un régime uniforme de sécurité du transport routier doit être fondé sur des normes reconnues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carrier s must annually' ->

Date index: 2021-11-11
w