As I have said, I believe the priorities that have been carried out are bending over backwards to protect the rights of accused, convicted and fleeing criminals and expanding the operations of and rewards to a justice system many Canadians describe as ineffective, inefficient and out of touch.
Comme je l'ai déjà dit, je crois que, à en juger par les priorités qu'ils ont mises en oeuvre, les libéraux se fendent en quatre pour protéger les droits des accusés, des condamnés et des criminels en fuite et pour étendre les activités et accroître la rémunération d'un système de justice que beaucoup de Canadiens jugent inefficace et décroché de la réalité.