The cartel, which lasted from 31 January 1994 until 31 December 2000, consisted mainly of competitors exchanging commercially important and confidential market and company information, limiting and controlling production, allocating market shares and customers and fixing and monitoring prices.
L’entente, qui a duré du 31 janvier 1994 au 31 décembre 2000, a consisté principalement en l’échange, entre concurrents, d’informations confidentielles concernant les marchés et les entreprises, en une limitation et en un contrôle de la production, en une répartition des parts de marché et des clients ainsi qu’en la fixation et la surveillance des prix.