Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «casualties whereas following the rana plaza collapse » (Anglais → Français) :

E. whereas in recent years Bangladesh has seen a number of tragedies in its garment factories, the deadliest being the Rana Plaza factory collapse, with more than 1 100 casualties; whereas following the Rana Plaza collapse Bangladesh, together with major stakeholders in the garment sector, has embarked on a reform programme aim ...[+++]

E. considérant que ces dernières années, le Bangladesh a connu un certain nombre de tragédies dans ses ateliers de confection, la plus meurtrière étant l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, faisant plus de 1 100 victimes; considérant qu'après l'effondrement du Rana Plaza, le Bangladesh, en collaboration avec les principales parties prenantes dans le secteur de l'habillement, a lancé un programme de réforme visant à assurer des conditions de travail sûres et décentes; considérant que l'UE ...[+++]


E. whereas in recent years Bangladesh has seen a number of tragedies in its garment factories, the deadliest being the Rana Plaza factory collapse, with more than 1 100 casualties; whereas following the Rana Plaza collapse Bangladesh, together with major stakeholders in the garment sector, has embarked on a reform programme ai ...[+++]

E. considérant que ces dernières années, le Bangladesh a connu un certain nombre de tragédies dans ses ateliers de confection, la plus meurtrière étant l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, faisant plus de 1 100 victimes; considérant qu'après l'effondrement du Rana Plaza, le Bangladesh, en collaboration avec les principales parties prenantes dans le secteur de l'habillement, a lancé un programme de réforme visant à assurer des conditions de travail sûres et décentes; considérant que l'UE ...[+++]


A. whereas 24 April 2015 marked the second anniversary of the Rana Plaza building collapse in Sayar, Bangladesh, in which 1 134 people were killed and about 2 500 more were injured, many of them permanently or temporarily disabled as a result; whereas the Rana Plaza collapse constitutes one of the world’s biggest industrial disasters but at the same time does not constitute the first fatal industrial disaster in B ...[+++]

A. considérant que le 24 avril 2015 a marqué le deuxième anniversaire de l'effondrement du bâtiment Rana Plaza à Sayar, au Bangladesh, qui a causé la mort de 1 134 personnes et fait 2500 blessés, dont un grand nombre souffrent d'un handicap permanent ou temporaire; considérant que l'effondrement du Rana Plaza constitue l'une des plus graves catastrophes industrielles mondiales, mais qu'il n'est toutefois pas la première catastrophe industrielle à frapper le Bangladesh en raison d'une violation permanente et systématique des normes de santé et de sécurité et des droits des travailleurs et des syn ...[+++]


– having regard to the statements issued by the ILO following the Rana Plaza building collapse, and in particular to the conclusions of the ILO’s high-level mission to Bangladesh,

– vu les déclarations de l'OIT à la suite de l'effondrement de l'immeuble du Rana Plaza, et en particulier les conclusions de la mission de haut niveau de l'OIT au Bangladesh,


– having regard to the statements issued by the ILO following the Rana Plaza building collapse, and in particular to the conclusions of the ILO’s high-level mission to Bangladesh,

– vu les déclarations de l'OIT à la suite de l'effondrement de l'immeuble du Rana Plaza, et en particulier les conclusions de la mission de haut niveau de l'OIT au Bangladesh,


Following the collapse of the Rana Plaza garment factory in Bangladesh in April 2013, which resulted in over 1,200 deaths, the European Commission launched the EU Sustainability Compact in July 2013, together with the ILO, Bangladesh authorities and the United States, to promote better labour rights and more responsible supply chain management.

À la suite de l’effondrement de l’usine de confection de vêtements Rana Plaza au Bangladesh en avril 2013, qui a fait plus de 1 200 morts, la Commission européenne a lancé le pacte sur la durabilité en juillet 2013, en collaboration avec l’OIT, les autorités bangladaises et les États-Unis, afin de promouvoir une amélioration des droits du travail et une gestion plus responsable des chaînes d’approvisionnement.


Several RCC members have launched their own projects to help improve working conditions following the tragic collapse of the Rana Plaza industrial building.

Plusieurs membres du CCCD ont mis en branle leurs propres projets pour contribuer à l'amélioration des conditions de travail au Bangladesh à la suite de l'effondrement tragique de l'immeuble industriel Rana Plaza.


Following the collapse, our department was contacted by Loblaw, owner of the Joe Fresh brand that had garments produced in Rana Plaza, and we provided advice and logistical support for senior executives who visited Dhaka in early May 2013.

À la suite de l'effondrement, Loblaw, propriétaire de la marque Joe Fresh, qui faisait fabriquer des vêtements dans l'édifice Rana Plaza, a communiqué avec notre ministère. Nous avons fourni des conseils et un soutien logistique à quatre cadres supérieurs de la compagnie qui ont visité Dhaka au début de mai 2013.


For example, the High Commission was promoting social responsibility following the deaths of a number of garment workers in various factory fires prior to the collapse of Rana Plaza.

Le commissariat ambassadeur avait, par exemple, décidé de faire la promotion de la responsabilité sociale des entreprises (RSE) à la suite de la mort de certains travailleurs de la confection dans plusieurs incendies d'usine avant l'effondrement du Rana Plaza.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'casualties whereas following the rana plaza collapse' ->

Date index: 2022-07-26
w