Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "century precisely because " (Engels → Frans) :

I would argue that the bloodiest of all centuries has been the 20th century precisely because we somehow forgot the lessons of those previous centuries and started to embrace big government.

Le XXe siècle a été le plus sanglant de tous, justement parce que nous avons oublié les leçons apprises lors des siècles précédents et parce que nous avons adopté les énormes gouvernements.


We must see ourselves as developing more competent Canadians, becoming better Canadians rather than diluting our Canadian-ness, because we become precisely more interculturally competent in an era that will to be seen, decades and centuries from now, as an intercultural era.

Nous devons considérer que nous devenons des Canadiens plus compétents, de meilleurs Canadiens, et non pas que nous perdons notre identité canadienne du simple fait que nous devenons compétents sur le plan interculturel à une époque qui, dans des décennies ou des siècles, sera considérée comme une époque interculturelle.


It fell to the Lord Chancellor to provide the earliest clerical assistance to the Commons, though the precise date of this innovation is not known — principally because we do not know exactly when the Commons were first recognised as a " House" with rights of its own as well as duties to the Crown . it was probably early in the fourteenth century that the Chancellor was ordered to provide " a clerk" for the service of the Lower H ...[+++]

C'est au lord chancelier qu'il a incombé en premier lieu de fournir de l'aide administrative aux Communes, bien que la date précise de cette innovation soit inconnue — surtout parce que nous ne savons pas exactement quand les Communes ont été reconnues pour la première fois comme étant une « Chambre », investie de ses propres droits, ainsi que de fonctions de la Couronne [.] c'est probablement au début du XIV siècle que le chancelier a reçu l'ordre de nommer « un greffier » au service de la Chambre basse et il est presque certain qu'u ...[+++]


We cannot separate from each other, precisely because of what our history has been for the last century.

Nous ne pouvons pas nous séparer, justement parce que notre histoire pendant un siècle a été ce qu’elle a été.


The Armenian lobby is so vociferous in this Parliament precisely because of the apparent conspiracy of silence that has surrounded the genocide question for almost a century.

Si le lobby arménien de ce Parlement se fait entendre si fort, c'est justement à cause de la conspiration du silence qui entoure apparemment la question de ce génocide depuis près d'un siècle.


We are all aware that many European countries were not able to take part in the industrial revolution of the 19th Century at the right time, precisely because they lacked adequate rail connections.

Nous savons tous que de nombreux pays européens n'ont pas participé au moment opportun à la révolution industrielle du XIXe siècle, précisément en raison du manque de liaisons ferroviaires adéquates.


We are all aware that many European countries were not able to take part in the industrial revolution of the 19th Century at the right time, precisely because they lacked adequate rail connections.

Nous savons tous que de nombreux pays européens n'ont pas participé au moment opportun à la révolution industrielle du XIXe siècle, précisément en raison du manque de liaisons ferroviaires adéquates.


Winston Churchill left the Conservative Party and became a Liberal at the turn of the century precisely because the Liberal Party was true to its liberal roots.

Winston Churchill a quitté le Parti conservateur pour devenir libéral, au début du siècle, précisément parce que le Parti libéral s'en tenait à ses racines.


We should remember that it was precisely these Caucasian territories round the Caspian Sea that were the cause of conflicts a hundred years ago, because they were geographically strategic, just as they are today. After all, these events shaped the twentieth century as we know it.

N'oublions pas qu'il y a un siècle, et aujourd'hui encore, la région de la Mer Caspienne et du Caucase a fait l'objet de combats géostratégiques. Ces territoires ont somme toute fait l'objet des grands conflits militaires de notre siècle.


The answer is sustainability, or more precisely: a return to sustainability, because for centuries it was understood that each generation of farmers would pass on their farms and fields to the next generation so that it could harvest more, not less.

La réponse tient en trois mots: une agriculture durable. Ou plus exactement: revenons à la pratique d'une agriculture durable. En effet, durant des siècles, il était normal que chaque génération d'agriculteurs s'efforce de transmettre à la génération suivante des fermes et des terres dans un état qui lui permette de récolter plus, et non moins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'century precisely because' ->

Date index: 2024-07-06
w