In particular, if you think about sectors such as the regulated ones we have in Canada like telecommunications, broadcasting and others, there are all kinds of very justifiable reasons for any government to intervene and regulate certain specific circumstances in a different way, so that you can wind up with investors who, although they belong to the same category, are treated differently.
Si on pense, entre autres, à des secteurs tels que les secteurs réglementés que l'on connaît au Canada comme par exemple, les télécommunications, la radiodiffusion ou bien d'autres secteurs, il existe énormément de raisons purement justifiables pour un gouvernement d'intervenir et de réglementer certaines circonstances particulières de façon différente, de telle sorte qu'on peut se retrouver avec des investisseurs qui, bien qu'appartenant à la même catégorie, sont traités de façon différente.