Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain very stringent » (Anglais → Français) :

Mr. Lou Sekora: In my community we have very stringent rules for our school board and our engineering department and they cannot use certain chemicals for weed control.

M. Lou Sekora: Dans ma communauté, des règles très strictes sont imposées à notre conseil scolaire et à notre bureau d'études, qui ne peuvent pas utiliser certains produits chimiques quand ils veulent désherber.


They certainly have to demonstrate that they meet very stringent requirements pertaining to vessel equipment and certification.

Les bénévoles doivent répondre à des exigences très strictes en matière d'équipement de navire et de certification.


Yes, it does reflect values, because Quebec chose to provide the public with very stringent protection with respect to professional services. However, the results of this cumbersome process is that it is very difficult to follow up on certain agreements, even when, very often, our own members would like a quicker resolution.

Certes, il reflète des valeurs, parce que le Québec a choisi de protéger de façon très serrée le public vis-à-vis des services professionnels rendus, mais cette lourdeur peut faire en sorte qu'il devienne très difficile de donner suite à certaines ententes, alors même que, bien souvent, nos propres membres voudraient que cela débloque plus rapidement.


These are people who want to work, who are looking for employment everyday, and who haven't been able to find a job for a certain amount of time and who have been completely cast aside because they no longer meet the new and very stringent criteria for the Employment Insurance Program that have been in place for two years now.

Ce sont des gens qui veulent travailler, qui se cherchent de l'emploi tous les jours, qui n'arrivent pas à en trouver pendant une certaine période de temps et qui ont été complètement mis de côté parce qu'ils ne conformaient plus aux nouvelles normes très serrées du régime d'assurance-emploi qui ont cours depuis deux ans.


We should give thought to the possibility of introducing a ‘made in Europe’ label, which would be able to be carried only subject to certain very stringent criteria being complied with, first among them, of course, compliance with international labour standards, along with social and environmental standards and a ban on the use of child labour.

Il faut donc leur donner la possibilité de décider plus facilement et en étant encore mieux informés ce qu’ils doivent acheter et comment. Nous devrions mener une réflexion approfondie sur la possibilité d’introduire un label «made in Europe» qui ne pourrait être apposé que moyennant le respect de certains critères très stricts dont, entre autres, naturellement, le respect des normes internationales en matière de main-d’œuvre, ainsi que des normes sociales et environnementales et l’interdiction de recourir au travail des enfants.


Flexibility of the measures, within a very stringent framework, could help to achieve the objectives of the reform, especially as regards the new Member States which were confronted with certain problems during the accession process.

Une certaine souplesse des mesures, strictement encadrée, peut contribuer à la réalisation des objectifs de la réforme, notamment en ce qui concerne les nouveaux États membres ayant rencontré des difficultés au cours du processus d'adhésion.


So I understand in that context why the United States and why certain factions of people within the United States see the need to adopt a very stringent role and attitude in their response to terrorism and, in particular, why they are concerned about this issue.

Je comprends donc dans ce contexte pourquoi les États-Unis et certains groupes de personnes aux États-Unis pensent qu’il est nécessaire d’adopter une approche et une attitude extrêmement stricte dans leur réponse au terrorisme et, en particulier, pourquoi cette question les préoccupe.


However, we cannot turn a blind eye to all the social implications that this certainly very stringent measure that we are proposing entails.

Nous ne pouvons toutefois ignorer toutes les conséquences sociales de cette mesure certes très sévère que nous proposons.


Commissioner, I am certainly in agreement with you in calling for very stringent measures to be applied to a wide variety of additives.

Monsieur le Commissaire, je ne peux que vous rejoindre quand vous dites que nous devons arrêter des mesures très strictes pour tous les additifs.


Secondly, although $10 million certainly could be raised, in terms of capital, to start a bank, there are also very stringent regulations imposed by the office of the federal superintendent in regard to lending ratios, so there is a multiplier effect.

Secundo, bien que l'on puisse certes réunir 10 millions de dollars de capitaux pour partir une banque, il faut aussi se conformer à des règlements très rigoureux du surintendant fédéral concernant les coefficients de prêts. Il y a donc un effet de multiplicateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain very stringent' ->

Date index: 2021-02-02
w