Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonment of a mark
Abandonment of a trademark
Abandonment suit
Adaptation measure to climate change
Adaptation policy to climate change
Adaptation to climate change
Climate change
Climate change adaptation
Climate change mitigation
Climatic change
Disasters
Disposal in abandoned mines
Emission control
Emplacement of wastes in abandoned mines
FAP
Final cessation premium
Final-abandonment premium
Gas emission reduction
Marine abandonment immersion suit
Marine immersion suit
Mitigation measure
Mitigation of climate change
Mitigation policy
Permanent abandonment premium
Reduction of gas emissions
Ship abandonment immersion suit
Ship abandonment suit
Storage in abandoned mines
Torture
Trademark abandonment
Waste disposal in abandoned mines
Waste storage in abandoned mines

Vertaling van "change abandon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
disposal in abandoned mines [ storage in abandoned mines | waste disposal in abandoned mines | waste storage in abandoned mines | emplacement of wastes in abandoned mines ]

stockage des déchets dans des mines désaffectées [ stockage des déchets dans des mines abandonnées ]


abandonment suit [ ship abandonment immersion suit | marine abandonment immersion suit | ship abandonment suit | marine immersion suit ]

combinaison d'abandon [ combinaison flottante en cas de naufrage ]


adaptation to climate change [ adaptation measure to climate change | adaptation policy to climate change | climate change adaptation ]

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


abandonment of a trademark [ abandonment of a mark | trademark abandonment ]

abandon d'une marque [ abandon d'une marque de commerce ]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


final cessation premium | final-abandonment premium | permanent abandonment premium | FAP [Abbr.]

prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]


climate change [ climatic change ]

changement climatique


reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]

réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Embracing change does not imply abandoning social objectives.

Accepter le changement n'est pas synonyme d'abandon des objectifs sociaux.


In all Member States, the loss of agricultural land due to soil degradation, the abandonment of land, climate change and urbanisation poses a serious problem.

Dans tous les États membres, la perte de surfaces agricoles du fait de la dégradation des sols, de l’abandon de terres, du changement climatique ainsi que de l’urbanisation pose un grave problème.


The principal pressure is habitat fragmentation, degradation and destruction due to land use change arising, inter alia , from conversion, intensification of production systems, abandonment of traditional (often biodiversity–friendly) practices, construction and catastrophic events including fire.

La principale pression est la fragmentation, la dégradation et la destruction de l'habitat, dues à un changement dans l'utilisation des sols découlant, entre autres, de la conversion et de l'intensification des systèmes de production, de l'abandon des pratiques traditionnelles (souvent favorables à la biodiversité), des constructions et des catastrophes, telles que les incendies.


However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate, since it requires multisectoral involvement and since the universe of individuals to be covered remains ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux et a soulevé des difficultés de mise en oeuvre et d'évaluation de ses résultat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dismantling them would meet resistance from most Member States and consumers given that they have been used to the current requirements and any change could be seen as an abandonment of a valuable "acquis".

Leur démantèlement susciterait la résistance de la plupart des États membres et des consommateurs, qui sont habitués aux exigences actuelles et qui verraient toute modification comme l’abandon d’un acquis précieux.


35. Considers that any meaningful debate on changing the EU Treaty in light of the crises must focus first and foremost on abandoning the monetarist architecture enshrined in it: abolish the dysfunctional Maastricht criteria for the European Monetary Union, establish criteria for ‘real convergence’ and support mechanisms for member states to achieve this, revoke the Stability and Growth Pact and replace it by an Employment and Sustainable Development Pact, reshape the statute of the European Central Bank in order to make it democratically accountable and abandon its ‘absolute independence’, to redefine its mission as to support sustainab ...[+++]

35. estime que tout débat valable sur la modification du traité UE compte tenu de la crise doit être centré avant tout sur l'abandon de l'architecture monétariste inscrite dans ledit traité; estime qu'il convient d'abolir les critères défaillants de Maastricht pour l'Union monétaire européenne, d'établir des critères pour une "réelle convergence" et des mécanismes de support permettant aux États membres de réaliser ces objectifs, d'abroger le pacte de stabilité et de croissance et le remplacer par un pacte pour l'emploi et le développement durable, de réorganiser le statut de la Banque centrale européenne afin de la rendre démocratiquem ...[+++]


24. Considers that any meaningful debate on changing the EU Treaty in light of the crises must focus first and foremost on abandoning the monetarist architecture enshrined in it: abolish the dysfunctional Maastricht criteria for the European Monetary Union, establish criteria for ‘real convergence’ and support mechanisms for Member States to achieve this, revoke the Stability and Growth Pact and replace it by an Employment and Sustainable Development Pact, reshape the statute of the European Central Bank in order to make it democratically accountable and abandon its ‘absolute independence’, to redefine its mission as to support sustainab ...[+++]

24. estime que tout débat valable sur la modification du traité UE compte tenu de la crise doit être centré avant tout sur l'abandon de l'architecture monétariste inscrite dans ledit traité; estime qu'il convient d'abolir les critères défaillants de Maastricht pour l'Union monétaire européenne, d'établir des critères pour une "réelle convergence" et des mécanismes de support permettant aux États membres de réaliser ces objectifs, d'abroger le pacte de stabilité et de croissance et le remplacer par un pacte pour l'emploi et le développement durable, de réorganiser le statut de la Banque centrale européenne afin de la rendre démocratiquem ...[+++]


45. Considers that any meaningful debate on changing the EU Treaty in light of the crises must focus first and foremost on abandoning the monetarist architecture enshrined in it: abolish the dysfunctional Maastricht criteria for the European Monetary Union, establish criteria for ‘real convergence’ and support mechanisms for member states to achieve this, revoke the Stability and Growth Pact and replace it by an Employment and Sustainable Development Pact, reshape the statute of the European Central Bank in order to make it democratically accountable and abandon its ‘absolute independence’, to redefine its mission as to support sustainab ...[+++]

45. estime que tout débat valable sur la modification du traité UE compte tenu de la crise doit être centré avant tout sur l'abandon de l'architecture monétariste inscrite dans ledit traité; estime qu'il convient d'abolir les critères défaillants de Maastricht pour l'Union monétaire européenne, d'établir des critères pour une "réelle convergence" et des mécanismes de support permettant aux États membres de réaliser ces objectifs, d'abroger le pacte de stabilité et de croissance et le remplacer par un pacte pour l'emploi et le développement durable, de réorganiser le statut de la Banque centrale européenne afin de la rendre démocratiquem ...[+++]


Apart from certain changes stemming directly from the abandonment of the idea of a constitution and the retention of the two current Treaties in amended form, and from the abandonment of symbols or vocabulary which might prompt comparisons with a State, institutional issues were not set to be a focal point of the 2007 negotiations.

En dehors de certaines modifications qui découlaient directement de l'abandon de la notion de Constitution et du maintien des deux traités actuels en les modifiant, ainsi que de l'abandon des éléments symboliques ou de vocabulaire susceptibles d'invoquer des notions étatiques, les questions institutionnelles ne devaient donc pas se trouver au cœur des négociations de 2007.


We are aware, however, that if we are to solve this problem, we must change the common agricultural policy in order to combat human and economic abandonment of rural areas, since it is the main cause of an agriculture and forestry policy that encourages people to abandon the countryside and prevents these forest areas from surviving economically.

Nous sommes toutefois conscients que pour résoudre ce problème, il nous faut modifier la politique agricole commune afin de lutter contre l’abandon économique et humain des zones rurales, puisqu’il s’agit de la cause principale d’une politique agricole et forestière qui encourage les personnes à abandonner les campagnes et rend impossible la survie économique de ces zones forestières.


w