Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Before tax changes
Bridging contact
Change-over break before make contact
Change-over break-before-make contact
Change-over make before break contact
Change-over make-before-break contact
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Non-bridging contact
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «changes before then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour no ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


change-over break before make contact | non-bridging contact

contact à deux directions sans chevauchement | contact sans effet de pont


bridging contact | change-over make before break contact

contact à deux directions avec chevauchement | contact à effet de pont | contact de pontage


traumatic lesions which occurred shortly before slaughter or localised malformations or changes

lésions traumatiques subies peu de temps avant l'abattage ou malformations ou altérations localisées


change-over make-before-break contact | bridging contact

contact à deux directions avec chevauchement | contact à effet de pont


change-over break-before-make contact

contact à deux directions sans chevauchement [ contact sans effet de pont ]


change-over break-before-make contact | non-bridging contact

contact à deux directions sans chevauchement | contact sans effet de pont


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have a couple of hours until the vote, so they might change their minds before then.

Puisque le vote aura lieu dans quelques heures, ils changeront peut-être d'idée d'ici là.


As for the capabilities of the force, when we think back to the special joint committee of the House and the Senate, when we were speaking about some of these issues before and working with the defence committee before, I think what I said in the 1993 period was that if there is no more spending for defence or if there's not going to be any increase in defence spending—which was clearly the case in those days—and if the world has changed so that the threats and our vulnerabilities are different and not as major as they wer ...[+++]

Quant aux capacités de la force, si nous repensons au comité spécial mixte de la Chambre et du Sénat, lorsque nous parlions de ces questions auparavant et lorsque nous collaborions avec le Comité de la défense auparavant, je pense avoir dit en 1993 que s'il n'y a pas plus d'argent à dépenser pour la défense, ou s'il n'y aura pas d'augmentation des dépenses de la défense—ce qui était nettement le cas à cette époque—et si le monde a tant changé que les menaces et nos vulnérabilités sont différentes et pas aussi importantes qu'auparavant ...[+++]


We won't even get to point—I'm just worried that.If we had something before us and we said Mr. Kingsley has recommended changes on the appointment process, there was consensus from four or five witnesses, do we agree it should change, and then quickly go through it.Aren't we going to get bogged down?

Nous n'arriverons même pas—je m'inquiète simplement du fait que.Par exemple, disons que nous sommes saisis d'une question, que M. Kingsley a recommandé des changements au processus de nomination, que quatre ou cinq témoins sont d'accord, convenons- nous qu'une telle modification devrait être apportée et l'examinons-nous rapidement.N'allons-nous pas nous enliser?


At least when he came here, he said that he was open to amendments, which makes me think, if that was not his intention, then why wasn't it changed before it arrived at this committee or before it ended up in the House?

Au moins, lorsqu'il est venu ici, il s'est dit ouvert à des amendements, ce qui m'amène à penser que, si telle n'était pas son intention, alors pourquoi n'a-t-il pas modifié le projet de loi avant de venir témoigner devant le comité ou avant que le projet de loi aboutisse à la Chambre?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, for processing before 2008, there were 28,000 and change, 16,000 and change, and then 12,000 and change.

Ce sont là simplement des chiffres calculés au prorata sur trois mois que je vous cite. Pour la période après le 28 février 2008, il y a eu 4 000 demandes traitées en trois mois, puis 11 000 en trois mois, puis 3 000 en trois mois.


If some of the demonstrators, in Greece for example or in other countries, believe that we do not need to change anything and that we can carry on as before, then they are wrong.

Si certains des manifestants, en Grèce par exemple, pensent qu’il ne faut rien changer et que nous pouvons continuer comme avant, ils se trompent.


Finally, I should like to say that we need the kind of real economic governance that stimulates investment, and if the German Government calls for Article 136 of the treaty to be changed for this purpose, then let us change it, but let us also do what is necessary and include real economic governance and fully automatic sanctions in Article 136 in the future. Let us turn these changes to the treaty before us into a real opportunity to prepare the euro for the future, that is to say by establishing economic governance in the euro area ...[+++]

Finalement, je termine avec cela, il faut une gouvernance économique réelle qui stimule les investissements. Et si le gouvernement allemand demande de changer pour cela l’article 136 du traité, faisons-le, mais faisons aussi ce qui est nécessaire et mettons dans l’article 136, à l’avenir, une gouvernance économique réelle, des sanctions vraiment automatiques et faisons de ce changement du traité qui est devant nous une vraie opportunité pour donner à l’euro ce qui est nécessaire à l’avenir, c’est-à-dire un gouvernement économique dans la zone euro et dans l’Union européenne.


The summit on 25 October agreed, thank goodness, that the common agricultural policy agreed in 2000 in Berlin up to 2006 would not be undermined by any radical changes before then.

Dieu merci, le sommet du 25 octobre a confirmé que la politique agricole, telle qu'adoptée en 2000 pour jusque 2006 à Berlin, ne sera pas remise radicalement en question d'ici là.


The initiative (doc. 5450/04) including a document explaining it (doc. 5216/04) was transmitted to Parliament in February this year which left too little time for Parliament to deal with it before the elections. Since then the original text as submitted to Parliament was subject to considerable change by the police cooperation working party in Council.

Cette initiative (doc. 5450/04), qui s'accompagne d'un document explicatif (doc. 5216/04), a été transmise au Parlement en février de cette année, ce qui signifie qu'il n'a pas disposé de suffisamment de temps pour l'examiner avant les élections: depuis lors, le texte original communiqué au Parlement a fait l'objet de modifications considérables par le groupe de travail du Conseil pour la coopération policière.


If nothing has changed by this time next year, if there is still no positive statement of assurance, if there is still 5% and more waste, mismanagement, fraud and disappearing money, and if there is still a huge budget surplus, then we will be getting to the stage where we will have to say to the people in the public gallery and the people who put us here that nothing has changed in the European Commission, the reform process is still ongoing – and is the slowest process ever – and we have failed in one of our core tasks which was to ...[+++]

Si rien n'a changé à la même date l'année prochaine, s'il n'y a toujours pas de déclaration d'assurance, si les gaspillages, mauvaise gestion, fraudes et disparition d'argent constituent encore 5 % ou plus du budget, si celui-ci affiche encore un excédent énorme, alors nous en serons arrivés à un stade où nous devrons dire aux personnes se trouvant dans la tribune publique et à celles qui votent pour nous que rien n'a changé au sein de la Commission européenne. Nous devrons dire que le process ...[+++]


w