Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "channel could make " (Engels → Frans) :

While this structure held some advantages in relation to the speed of response because field representatives of national donors could make funding and programming decisions quickly, effective and consistent allocation was much more difficult because powerful donors had divergent views and priorities that were not channelled through a single agency.

Cette structure a comporté certains avantages, en ce sens que la présence de représentants des donneurs sur le terrain a accéléré la rapidité d'intervention et la prise de décision relative au financement et aux programmes, mais il a été par contre plus difficile de répartir plus efficacement les ressources parce que de puissants donneurs avaient des vues et des priorités divergentes et qu'on ne pouvait compter sur l'appui d'un organisme unique.


Considers that the ERDF and the Cohesion Fund can contribute to meeting the targets under Directive 2009/28/EC and the 2030 Framework for Climate and Energy, as well as funding research and innovation in connection with renewable energy generation, while supporting job creation and economic growth; underlines the importance of thematic concentration within cohesion policy, since this should contribute to channelling investment towards the low-carbon economy, including renewable energies, especially in the light of the prominent role of the thematic objective ‘Supporting the shift towards a low-carbon economy in all sectors’; calls on t ...[+++]

estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de cohésion est essentielle étant donné qu'elle devrait contribuer à orienter les investissements vers l'économie à faibles émissions de carbone, notamment les énergies renouvelables, compte tenu e ...[+++]


envisages that a macroregional strategy of the countries bordering the North Sea-Channel could make tangible and sustainable contributions in particular to the future tasks for the EU embodied in the flagship initiatives ‘Innovation Union’, ‘Resource-efficient Europe’, ‘An industrial policy for the globalisation era’ and ‘New skills and jobs’;

décèle en particulier dans les initiatives phares «Une Union pour l'innovation», «Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources», «Une politique industrielle à l'ère de la mondialisation» et «Une stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois» les missions futures de l'UE auxquelles une stratégie macrorégionale des pays bordant la mer du Nord et la Manche pourrait apporter des contributions concrètes et durables;


Are we going to give the government a blank check and say “Yes, in a couple of years, not necessarily through legislative channels, cabinet will make regulations in the area of health care, which could have an impact on what we do in Quebec”.

Est-ce que l'on va leur donner un chèque en blanc et dire: «Oui, dans un an ou deux, même pas nécessairement de façon législative, si le Conseil des ministres fait un réglementation dans le secteur de la santé en particulier, elle pourrait avoir une portée sur ce que l'on fait au Québec»?


If the members of the Bloc are serious and they are really making this a jurisdictional battle, based on what I said earlier, the foundation could be expected to use the channels already put in place by the province of Quebec for student loans—which means that it would respect Quebec's jurisdiction.

Si les députés du Bloc sont sérieux et s'ils se battent effectivement pour une question de juridiction, nous basant sur ce que j'ai affirmé tout à l'heure, la Fondation pourrait être appelée à utiliser les canaux qui ont déjà été mis en place par la province de Québec en ce qui a trait aux prêts aux étudiants.


This could include making adjustments to the size of any fixed tranche and/or reallocating funds to sector programmes, channelling funds to target groups via non-governmental organisations or reinforcing other aid modalities such as projects.

On pourra, dans ce cas, ajuster le volume d’une tranche fixe et/ou réaffecter les fonds à des programmes sectoriels, acheminer les fonds aux groupes cibles par l’intermédiaire d’organisations non gouvernementales ou renforcer d’autres modalités d’octroi de l’aide telles que les projets.


We have some difficulty with the idea that a song could make viewers change channels.

Nous acceptons difficilement qu'une chanson puisse faire en sorte que le public change de poste.


For consumers, counterfeiting could cause a reluctance to make the best use of new distribution channels, or to take advantage of bargains throughout the Internal Market.

La contrefaçon peut créer une réticence chez les consommateurs à tirer pleinement profit de nouveaux canaux de distribution ou d'offres en provenance de l'ensemble du marché intérieur.


For consumers, counterfeiting could cause a reluctance to make the best use of new distribution channels, or to take advantage of bargains throughout the Internal Market.

La contrefaçon peut créer une réticence chez les consommateurs à tirer pleinement profit de nouveaux canaux de distribution ou d'offres en provenance de l'ensemble du marché intérieur.


“The public and their local representatives are more than just consumers of information; they want to be involved in European decision-making at the earliest stage possible,” he said, noting that the Eurobarometer of 15 March 2006 had found that 57% of those polled believed that local government representatives could be reliable and special channels for informing them about European issues.

"Les citoyens et les élus locaux ne sont pas seulement des consommateurs d’informations; ils souhaitent être associés aux décisions européennes le plus en amont possible" a-t-il affirmé, en indiquant que, d'après l’Eurobaromètre du 15 mars 2006, 57% des personnes interrogées considèrent les élus locaux comme des relais crédibles et privilégiés pour les informer sur les questions européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'channel could make' ->

Date index: 2023-04-11
w