What we have observed, and what consumers have told us—and this was the Consumers' Association of Canada and the Association des consommateurs du Québec—was that they first became aware of the termination of monopolies, of so-called liberalization and the benefits of competition, when they were charged higher rates for basic residential services, which had tended to drop.
Or, ce qu'on constate, et ce que les consommateurs sont venus nous dire, c'est que pour eux, et c'était l'Association des consommateurs du Canada et du Québec, quel a été leur premier contact avec la fin des monopoles, la libéralisation, soi-disant les bienfaits de la concurrence? Ce furent des taux plus hauts pour des services de base résidentiels qui ont eu tendance à diminuer.