In today's world, where the methods of delivery are various and relatively cheap, the emphasis should no longer be on broadcasting but public funds should be focused on producing or caused to produce, first, quality programs that are unlikely to be offered by commercial broadcasters and, second, objective information programming about events in Canada and around the world so as to become a trusted source of news.
Dans le monde d'aujourd'hui où les méthodes de diffusion sont variées et relativement bon marché, l'accent ne devrait plus être mis sur la radiodiffusion. En lieu et place, les fonds publics devraient servir à produire ou à inciter à produire, d'une part, des émissions de qualité que les radiodiffuseurs privés ne sont pas susceptibles d'offrir et, d'autre part, des émissions d'information objectives sur des événements nationaux et internationaux — bref, une programmation qui permettrait à CBC/Radio-Canada de s'imposer comme source d'information digne de confiance.