Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "children anyone here could " (Engels → Frans) :

It is no surprise that, every year, there is an increase in the numbers of 12 and 13-year olds who use these hard drugs, and the children of anyone here could be among them.

Ce n'est pas surprenant que ce que l'on découvre, année après année, c'est que de plus en plus, les adeptes de ces drogues dures sont des enfants de 12 et 13 ans, et cela peut arriver aux enfants de n'importe quel parlementaire de ce Parlement.


If anyone here could find a way of diverting those revenues from going to the general revenues and back to Environment Canada, and particularly to the regions that initiate the prosecutions, we'd be most grateful.

Si l'on pouvait trouver un moyen de détourner ces recettes du Trésor public et de les réinvestir dans Environnement Canada, et particulièrement dans les régions qui amorcent les poursuites, nous serions des plus reconnaissants.


I doubt that anyone here could seriously argue that the examination of Bill C-38 was the kind of detailed study the Senate is capable of and indeed has done so well in the past.

Je doute que quiconque ici présent puisse prétendre sérieusement que l'étude du projet de loi C-38 se compare au genre d'examen que le Sénat est à même d'effectuer et qu'il a menés de si belle façon dans le passé.


I am not sure if anyone here could up and change jobs at 45, at 20 or at 55, never mind in three years.

Je ne sais pas s'il y en a ici qui pourraient changer de métier à 45 ans, à 20 ans ou à 55 ans, peu importe, en trois ans.


Anyone here could add to the list of subjects that absolutely must have a place on our agenda.

Chacun de nous peut allonger cette liste des sujets qui devraient absolument figurer dans notre agenda.


That is something we know from experience, and I hardly think that anyone here could contradict the fact.

Nous le savons par expérience et je ne crois pas que quelqu'un ici soit en mesure de dire le contraire.


Taking what they had heard in that initial consultation process, the drafters of the legislation, the tripartite committee that was struck to put this together, took back what they heard, implemented those changes and went for another exhaustive tour around the whole territory two years later with draft two, which I believe was a 60 or 70 day exhaustive tour (1705) I do not think anyone here could safely say that there was not adequate consultation, nor that the input during those sessions was disregarded or not treated with the respect that it deserved.

Se fondant sur les témoignages recueillis au cours du processus de consultation initial, les rédacteurs du projet de loi, le comité tripartite constitué à cette fin, ont rédigé une deuxième ébauche, après quoi, deux ans plus tard, ils ont fait une autre tournée dans tout le territoire, qui a duré entre 60 et 70 jours, si je ne m'abuse (1705) Je ne crois pas que quiconque puisse soutenir avec certitude qu'il n'y a pas eu de consultation adéquate, ou qu'il n'a pas été tenu compte des contributions obtenues lors de ces séances de consultation ou qu'elles n'ont pas été traitées avec le respect qu'elles méritaient.


We are among experts here so perhaps there is no need in this Chamber to list all the urgent problems that need to be tackled: from the marketing of violent video games to the rise in cases of international kidnapping of minors, the red tape that makes international adoptions difficult, the tragedy of the child soldiers, child labour, the failure to register the birth of a child, the remarkable number of disappeared children of which no more is ever heard. I ...[+++]

Nous sommes ici entre experts. Il n’est donc peut-être pas nécessaire de dresser la liste de tous les problèmes urgents à régler: vente de jeux vidéo violents, hausse du nombre d’enlèvements de mineurs, paperasses qui rendent difficiles les adoptions internationales, tragédie des enfants-soldats, travail des enfants, non-inscription de l’enfant dans un registre de naissance, nombre remarquable d’enfants disparus dont on n’entend plus parler.


But I myself have been unable to use this bill for weeks, even here in Strasbourg or in Brussels, to pay for anything. If anyone could change it, I would be much obliged.

Je ne suis moi-même pas parvenu à payer avec un tel billet pendant des semaines, même ici, à Strasbourg ou à Bruxelles! Si quelqu’un pouvait me le changer, je lui en saurais gré.


Is anyone here unaware that the food safety conditions involved in the production of these bananas are dubious to say the least, and the social conditions are dominated by total disregard for the rights of men, women and children?

Lequel d'entre nous ne sait pas que ces bananes sont produites dans des conditions de sécurité alimentaire plus que douteuse, et dans des conditions sociales dominées par le mépris total des droits de l'homme, de la femme et de l'enfant ?




Anderen hebben gezocht naar : the children     children of anyone     every year     anyone here could     anyone     anyone here     doubt that anyone     sure if anyone     think that anyone     not think anyone     think anyone here     disappeared children     among     among experts here     heard i could     anything if anyone     even here     anyone could     women and children     children anyone here could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'children anyone here could' ->

Date index: 2023-06-08
w