Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chutzpah made him ideally suited " (Engels → Frans) :

His enthusiasm, his vision, his unique sense of style and flair and his chutzpah made him ideally suited to be the first Prime Minister of the television generation.

Son enthousiasme, sa vision, son sens unique du style et de l'élégance ainsi que son aplomb, tout le désignait pour faire de lui le premier premier ministre de l'âge de la télévision.


Having served as the Deputy Head of Cabinet of former Commissioner for Research, Philippe Busquin, as well as having strengthened the European Semester process in his current role as Deputy Secretary-General, this experience makes him ideally suited for the new position.

Après avoir été Chef de Cabinet adjoint de l'ancien Commissaire à la Recherche Philippe Busquin il a renforcé le processus du Semestre Européen dans ses fonctions actuelles de Secrétaire général adjoint.


Lacoste’s rational and focused approach to law, which was described by Laurent-Olivier David as “Nothing brilliant, [with] little polish in his arguments . but plenty of logic, force and clarity,” made him perfectly suited to sit on this “court of revision”.

La conception rationnelle et ciblée qu’avait Lacoste du droit – qui, ainsi que le rappelait Laurent-Olivier David, n’avait « rien de brillant, [avec] peu de vernis dans ses plaidoyers [.], mais beaucoup de logique, de force et de clarté » – le rendait tout à fait apte à siéger à cette « cour de révision ».


This made it ideally suited to ionospheric and electrojet research in the upper atmosphere.

Cela en faisait l’endroit idéal pour mener des recherches ionosphériques ainsi qu’en matière d’électrojet dans les couches supérieures de l’atmosphère.


This made it ideally suited to ionospheric and electrojet research in the upper atmosphere.

Cela en faisait l’endroit idéal pour mener des recherches ionosphériques ainsi qu’en matière d’électrojet dans les couches supérieures de l’atmosphère.


I would like to see appeals made to European pride not only when it suits the institutions, but also when it suits the citizen, who may be in difficulty and hoping that his European citizenship may at last be of use to him.

Je voudrais que des appels soient lancés à la fierté européenne pas seulement quand cela arrange les institutions, mais également quand cela arrange le citoyen, qui est peut-être en difficulté et qui espère que sa citoyenneté européenne puisse enfin lui servir à quelque chose.


It was this record that made him an ideal recipient of the Queen's Golden Jubilee Medal and other prestigious awards.

C'est ce parcours qui a fait de lui un récipiendaire idéal de la Médaille commémorative du Jubilée de la Reine et d'autres récompenses prestigieuses.


Yet in a memo marked secret and prepared for DND just prior to that announcement, land forces command made the following observations: ``Land forces command requires an army base to support the domestic operations in B.C. LFC feels Chilliwack is ideally suited to fulfil those operations.

Pourtant, dans une note de service portant la mention «secret» et préparée pour la Défense nationale juste avant cette annonce, le Commandement de la Force terrestre a fait les observations suivantes: «Le Commandement de la Force terrestre a besoin d'une base pour appuyer ses opérations internes en Colombie-Britannique. Le CFT estime que Chilliwack est idéale pour ces opérations.


However, others feared that his background in the KGB made him ill-suited to lead Russia further toward democracy and economic progress.

D'autres craignaient toutefois que ses antécédents au KGB l'avaient mal préparé à diriger la Russie plus loin vers la démocratie et le progrès économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chutzpah made him ideally suited' ->

Date index: 2021-06-20
w