Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citizens were told » (Anglais → Français) :

It is a horror story because not only were lies told to the citizens I represent in the House, but because they were also told to yours truly, the member for Rosemont.

C'est une histoire d'horreur, parce qu'on a menti, non seulement aux citoyens et citoyennes que je représente à la Chambre, mais parce qu'on a menti à votre humble serviteur, le député de Rosemont.


So people who were waiting, who had fulfilled all of their obligations, who would have made wonderful Canadian citizens were told, “Sorry, too bad, you cannot be reunited with your families, because the minister says so”.

Les gens qui attendaient une réponse, qui avaient rempli toutes les exigences et qui auraient fait de merveilleux citoyens canadiens se sont fait dire que, malheureusement, ils ne pouvaient retrouver leur famille parce que le ministre en avait décidé ainsi.


Following the accession of the Czech Republic to the Schengen Information System, Czech citizens were told they had free and unhindered movement within the territory of the EU, including Germany, just as the Schengen System anticipates and guarantees.

À la suite de l’adhésion de la République tchèque au système d’information Schengen, les citoyens tchèques pensaient pouvoir circuler librement sur le territoire de l’UE, y compris en Allemagne, conformément à ce que prévoit et garantit le système Schengen.


The Soviet citizens were told that their army was there to help the Afghan people to establish a peaceful, prosperous Afghanistan, to protect women's rights and to have a better future for children.

On a dit aux Soviétiques que leur armée était en Afghanistan pour aider les Afghans à instaurer la paix et la prospérité dans leur pays, à protéger les droits des femmes et à préparer un meilleur avenir pour les enfants.


It is also coming to light that propaganda tricks were used during the campaign, for example that Spanish citizens were told that a vote against the European Constitution would be a vote against Europe, which is a blatant lie.

Il apparaît également que des astuces de propagande ont été utilisées lors de la campagne, par exemple, il a été dit aux citoyens espagnols qu’un vote contre la Constitution européenne équivaudrait à un vote contre l’Europe, ce qui est un pur mensonge.


The Germans learned their lesson through reunification, when the citizens were told at first that it would involve no fiscal burdens for them.

Les Allemands en ont fait l'expérience avec la réunification, à l'occasion de laquelle on a tout d'abord déclaré aux citoyens qu'elle ne s'accompagnerait d'aucun fardeau financier supplémentaire.


In the 1994 referendum on Swedish membership of the EU, Swedish citizens were told that the derogations could be extended beyond the year 2000.

? Lors du référendum de 1994 sur l'adhésion de la Suède ? l'UE, les citoyens suédois se sont entendu dire que l'exception serait prolongée au-del? de l'an 2000.


In the 1994 referendum on Swedish membership of the EU, Swedish citizens were told that the derogations could be extended beyond the year 2000.

? Lors du référendum de 1994 sur l'adhésion de la Suède ? l'UE, les citoyens suédois se sont entendu dire que l'exception serait prolongée au-del? de l'an 2000.


Representatives of the Quebec Federation of Senior Citizens (QFSC) told the commission that their organizations were fighting the four main problems affecting seniors: the feeling of uselessness, inactivity, insecurity and isolation.

Les représentants de la Fédération de l'âge d'or du Québec ont indiqué à la commission que leurs organismes combattaient les quatre «i» qui affectent les personnes âgées, c'est-à-dire inutilité, inactivité, insécurité et isolement.


Indeed, South Africa needs the constant support of the international community to be able to pursue successfully its democratization process (1120) As I mentioned in this House on April 26, while for the first time, Blacks in all the villages, towns and cities of South Africa were starting to vote in order to elect representatives, as parliamentarians, we cannot remain indifferent to the testimony of an elderly citizen who told us: ``Now that I have voted for the first time in my life, I can d ...[+++]

L'Afrique du Sud a effectivement besoin d'un appui constant de la communauté internationale, afin qu'elle puisse poursuivre adéquatement son processus de démocratisation (1120) Comme je l'indiquais à la Chambre le 26 avril dernier, pour la première fois, des Noirs de tous les villages et villes de l'Afrique du Sud commençaient à voter afin d'élire leurs représentants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens were told' ->

Date index: 2024-04-15
w