Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clarify something regarding a question which senator whelan asked » (Anglais → Français) :

I wish to clarify something regarding a question which Senator Whelan asked.

Je souhaite préciser un point concernant la question posée par le sénateur Whelan: les comités d'experts ne prendront pas de décisions.


Senator Seidman: I would like to ask a follow-up question to clarify something regarding the transfer payments.

Le sénateur Seidman : J'aimerais poser une question complémentaire afin de clarifier quelque chose au sujet des paiements de transfert.


The Chair: Mr. Philp, to clarify a question that Senator Massicotte asked, did I understand you to say that BMO was the only bank taking a two-pronged approach, i.e. investor advisory services, which I suspect are initiated by the bank, and retail branches, where it would be more initiated by the user?

Le président : Monsieur Philp, j'aimerais que vous clarifiiez votre réponse à une question du sénateur Massicotte; avez-vous bien dit que la BMO était la seule banque à avoir adopté une approche à deux volets, c'est-à-dire les services- conseil aux investisseurs, qui sont offerts par la banque, je suppose, et les services dans les succursales, qui sont plutôt offerts à la demande du client?


Senator Day: Mr. Wright, I would like to clarify something in respect of Senator Kenny's question regarding your role in supporting the roles of Minister McLellan and Deputy Minister Bloodworth.

Le sénateur Day: Monsieur Wright, j'aimerais vous demander des précisions dans le prolongement de la question du sénateur Kenny sur votre rôle auprès de la ministre McLellan et de la sous-ministre Bloodworth.


– (FR) Mr President, I should like to return to the issue of the Hague Programme and to ask the Council a number of questions relating to this Programme, which undoubtedly represents a major innovation in its introduction of a move to qualified majority voting for Title IV. Some Members have expressed reservations with regard to legal immigration, but I should like to ask more detailed questions on the external dimension of asylum and immigration policies, something that is a ...[+++]

- Monsieur le Président, je voudrais revenir sur le programme de La Haye et poser au Conseil quelques questions à ce sujet. Sans doute y a-t-il une innovation majeure avec le passage à la majorité qualifiée pour le titre IV. Il y a les remarques faites par des collègues sur les réserves concernant l’immigration légale, mais je voudrais poser plus précisément des questions sur l’extrême importance que prend la dimension extérieure des politiques d’asile et d’immigration.


Something, though, that I regard as a very important area, and about which I would like to ask you a question, is security policy, involving judicial cooperation, security and freedom in an enlarged European Union.

Cependant, je voudrais vous poser une question à propos d’un domaine que je considère comme étant très important, à savoir la politique de sécurité, y compris la coopération judiciaire, la sécurité et la liberté dans une Union européenne élargie.


Senator Wiebe: For clarification on the question that Senator Tkachuk asked regarding the eight-month delay that the generic industry suffers as a result of not being able to get a licence at the expiry of the patent, is there a certain time frame in which you can apply for that licence?

Le sénateur Wiebe: Je voudrais un complément d'information à la réponse donnée à la question du sénateur Tkachuk concernant les huit mois d'attente imposés aux fabricants de médicaments génériques parce qu'ils ne peuvent pas obtenir de licence à l'expiration du brevet. Y a-t-il des contraintes de temps imposées pour la demande de cette licence?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clarify something regarding a question which senator whelan asked' ->

Date index: 2023-07-19
w