They see diversity when they visit their children's classrooms, turn on multicultural television channels, read a brochure from the City of Toronto that is written in 13 different languages or ask for help from the Customs and Revenue Agency, which is available in some 20 languages; yet the federal public service is still not representative of the country, and particularly not representative of the four target groups, namely, Aboriginals, visible minorities, women and the disabled.
Ils perçoivent la diversité lorsqu'ils se rendent dans la salle de classe de leurs enfants, syntonisent les chaînes de télévision multiculturelles, lisent une brochure de la ville de Toronto rédigée en 13 langues ou demandent l'aide de l'Agence des douanes et du revenu du Canada offerte dans une vingtaine de langues. Pourtant, la fonction publique fédérale n'est toujours pas représentative du pays et, en particulier, des quatre groupes cibles, à savoir: les Autochtones, les minorités visibles, les femmes et les handicapés.