For one simple reason, I decided to concentrate my intervention at this stage of the debate on the constitutional and legal principles at stake: It is that, having been part of the unity debate, to put it in even broader terms, in the last 30 years, it seems to me that there are some aspects of our institution which have never been the object of a clear discussion.
Pour une raison toute simple, j'ai décidé de concentrer mon intervention à ce stade du débat sur les principes constitutionnels et juridiques en jeu. Comme j'ai participé au débat sur l'unité, de façon très large, au cours des 30 dernières années, il me semble qu'il y a certains aspects de notre institution qui n'ont pas fait l'objet d'un débat clair.