Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climate issue forward more quickly » (Anglais → Français) :

Development cooperation has made a significant contribution to the eradication of poverty, improved food security and provided more equitable access to basic services for the most vulnerable communities, and has been key in raising awareness on environment and climate issues.

La coopération au développement a fortement contribué à l'éradication de la pauvreté, a amélioré la sécurité alimentaire et a fourni aux populations les plus vulnérables un accès plus équitable aux services de base.


This demonstrates that nations, that the Quebec nation, can negotiate with American states and move the climate issue forward more quickly than the federal government has been able to do over the past few years.

C'est la démonstration que des nations, que la nation du Québec peut négocier avec des États américains et faire avancer le dossier climatique plus rapidement que le gouvernement fédéral n'a pu le faire au cours des dernières années.


The "bottom up" nature of the Copenhagen-Cancun pledging process was a significant, although inadequate, step forward towards a more inclusive regime, which saw China, India, Brazil, the USA, the EU and more than 100 countries (representing more than 80% of global emissions) commit themselves collectively to specific climate policies.

L'approche ascendante («bottum-up») du processus d'engagements Copenhague-Cancun a fait franchir un pas important, quoique inadéquat, sur la voie d'un système plus rassembleur, en vertu duquel la Chine, l'Inde, le Brésil, les États-Unis, l'UE et plus de 100 pays (représentant plus de 80 % des émissions mondiales) se sont engagés collectivement sur des mesures précises en faveur du climat.


Today the member for Gatineau suggested a way to move forward more quickly, and in a more meaningful and solid manner, precisely so that the positive aspects of the bill dealing with cyberbullying are not rejected just because other aspects require more work.

Aujourd'hui, la députée de Gatineau a offert une façon d'avancer plus vite, mais de manière plus substantielle et solide, précisément pour que les aspects positifs touchant la cyberintimidation ne soient pas rejetés en raison d'autres aspects qui ont besoin d'un travail plus approfondi.


I hope that this bill has helped my colleagues on the other side of the House realize that when the Conservative government presents a reasoned approach to a real issue and proposes sensible solutions, the NDP will work with it to ensure that bills move forward more quickly.

Dans le cadre de ce projet de loi, j'espère que mes collègues de l'autre côté de la Chambre réalisent que, lorsque le gouvernement conservateur a une approche réfléchie à un problème réel et qu'il propose des solutions sensibles, le NPD est là pour travailler avec lui afin que les projets de loi progressent plus rapidement.


In my opinion, we owe the Auditor General our thanks for producing a report on this issue, because it helped move things forward more quickly.

À mon avis, il faut remercier la vérificatrice générale d'avoir produit un rapport sur cette question, car cela a permis d'accélérer l'évolution de ce dossier.


4. The Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas, a collective application for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their full name, nationality, sex and date and place of birth and the number, type and expiry date of their ...[+++]

4. Le comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques est chargé de transmettre aux services compétents pour la délivrance de visas, le plus rapidement possible, une demande groupée de visas, accompagnée des copies des demandes de carte d’accréditation olympique pour les personnes concernées sur lesquelles figurent leurs nom, prénom, nationalité, sexe, date et lieu de naissance, et numéro, type et date d’expiration de leur document de voyage.


4. The Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas, a collective application for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their full name, nationality, sex and date and place of birth and the number, type and expiry date of their ...[+++]

4. Le comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques est chargé de transmettre aux services compétents pour la délivrance de visas, le plus rapidement possible, une demande groupée de visas, accompagnée des copies des demandes de carte d’accréditation olympique pour les personnes concernées sur lesquelles figurent leurs nom, prénom, nationalité, sexe, date et lieu de naissance, et numéro, type et date d’expiration de leur document de voyage.


4. The Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas, a collective application for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their full name, nationality, sex and date and place of birth and the number, type and expiry date of their ...[+++]

4. Le comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques est chargé de transmettre aux services compétents pour la délivrance de visas, le plus rapidement possible, une demande groupée de visas, accompagnée des copies des demandes de carte d’accréditation olympique pour les personnes concernées sur lesquelles figurent leurs nom, prénom, nationalité, sexe, date et lieu de naissance, et numéro, type et date d’expiration de leur document de voyage.


In light of this, have steps been taken at the federal level to move these issues forward more quickly than would normally be done?

Étant donné les circonstances, y a-t-il des démarches fédérales qui ont été entreprises pour faire avancer les dossiers plus rapidement qu'en temps normal?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'climate issue forward more quickly' ->

Date index: 2024-10-23
w