Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coast and i were pleased last » (Anglais → Français) :

With regard to the essential search and rescue services provided to Canadians by the men and women of the coast guard, I am pleased to remind the hon. member that the government last year allocated an additional $115 million to marine search and rescue in Canada.

En ce qui concerne les services essentiels de recherche et de sauvetage fournis aux Canadiens par les hommes et les femmes de la Garde côtière, je suis heureuse de rappeler au député que, l'année dernière, le gouvernement a accordé une somme additionnelle de 115 millions de dollars aux opérations de recherche et sauvetage maritimes au Canada.


Mr. Speaker, we were very pleased last October to announce that Canada and the European Union had finalized an agreement in principle for a free trade agreement.

Monsieur le Président, nous avons été ravis, en octobre dernier, d'annoncer que le Canada et l'Union européenne avaient conclu une entente de principe en vue d'un accord de libre-échange.


Conservative MEPs were pleased last week to be able to see off the latest attempt by UK Labour MEPs to scrap Britain’s opt-out to the directive.

Les membres conservateurs du Parlement européen ont été ravis de voir échouer, la semaine passée, la dernière tentative des travaillistes britanniques pour supprimer l’option de refus de la directive de la Grande-Bretagne.


Last month, I informed the House about the deaths of more than 100 refugees off the coast of Lampedusa, and now, still reeling from the shock of learning of the disappearance of 600 refugees who were leaving Libya, we learn of more than 60 who died in full view of the ships of the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) and several European navies.

Le mois dernier, j’ai informé l’Assemblée du décès de plus de 100 réfugiés près des côtes de Lampedusa, et aujourd’hui, alors que nous ne sommes pas encore remis du choc de la disparition de 600 réfugiés qui quittaient la Libye, nous apprenons que plus de 60 sont morts sous les yeux des bateaux de l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN) et de plusieurs flottes européennes.


For example, in 2009 there were 7,200 attempts of illegal entry on the Spanish coast, the lowest figure during the last decade, compared to the next lowest year in 2000 with over 15,000 attempts.

Par exemple, 7 200 tentatives d'entrée irrégulière ont eu lieu en 2009 sur les côtes espagnoles, chiffre le plus bas de la dernière décennie, suivi de l'année 2000 avec plus de 15 000 tentatives.


Integration measures can sometimes be discriminatory too and I am pleased to see, for example, that the last government in my own country sought to introduce measures on integration which were subsequently thrown out by the courts, because they were indeed discriminatory.

Parfois, des mesures d'intégration peuvent aussi s'avérer discriminatoires. À ce sujet, j'ai eu le plaisir de constater, par exemple, que les mesures d'intégration que le dernier gouvernement de mon pays avait cherché à introduire ont été rejetées par les tribunaux car jugées discriminatoires.


We were very pleased last week when President Bush informed the Prime Minister that the rule change had moved out of the USDA and into the OMB with a specific timeline attached to that process.

Nous avons eu le bonheur d'apprendre la semaine dernière que le président Bush avait informé le premier ministre que le changement de règlement était passé du département de l'Agriculture à l'OMB, avec un calendrier précis.


This had to be done after I noted that the projects that were initially devised were not or were no longer feasible. I was not very pleased to carry out this enormous reprogramming exercise in the very last months of the previous period, 1994-1999, but I did this so that the money would not be lost and I intend to make sure that we do not find ourselves ...[+++]

Je n'ai pas été très satisfait de cette reprogrammation massive dans les tout derniers mois de la précédente période 1994-1999, mais je l'ai fait pour que l'argent ne soit pas perdu et j'entends faire en sorte qu'au cours de la nouvelle période, on ne se retrouve pas dans la même situation.


Canadians from coast to coast and I were pleased last winter when the minister stopped the closure of post offices in small communities which are vital for their social and economic development.

Les Canadiens d'un océan à l'autre et moi nous sommes réjouis l'hiver dernier quand le ministre a mis fin à la fermeture de bureaux de poste dans des petites localités où ils jouent un rôle essentiel pour le développement social et économique.


Mr. Philip Mayfield: Mr. Chairman, I'd like to begin by saying that as we were touring the mid-coast, I was particularly pleased, in looking back, that both Darol Smith and Darrel Wong were in the aircraft I was in.

M. Philip Mayfield: Monsieur le président, je voudrais dire tout d'abord que je suis très content que Darol Smith et Darrel Wong aient été dans le même avion que moi pendant notre visite de la région côtière centrale.




D'autres ont cherché : coast     rescue in canada     pleased     government last     very pleased last     announce that canada     were     were very pleased     were pleased last     conservative meps     meps were pleased     off the coast     refugees who     last     spanish coast     there     during the last     the last     integration which     very last     not find     projects     not very pleased     coast to coast and i were pleased last     touring the mid-coast     particularly pleased     coast and i were pleased last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coast and i were pleased last' ->

Date index: 2025-01-19
w