Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohn-bendit rightly said " (Engels → Frans) :

As Mr Cohn-Bendit rightly said, there are indeed many last-minute resistance fighters.

Il y a effectivement – Monsieur Cohn-Bendit, vous avez raison – beaucoup de résistants de la vingt-cinquième heure.


I agree with almost everything that Daniel Cohn-Bendit has said today, which makes me a bit worried.

Je suis d’accord avec presque tout ce que Daniel Cohn-Bendit vient de dire, ce qui, je dois l’avouer, m’inquiète un peu.


In previous times Mr Cohn-Bendit has said in this Chamber that opponents of this Treaty are mentally ill.

En d’autres temps, au sein même de cette Assemblée, M. Cohn-Bendit a traité les opposants au traité de malades mentaux.


Mr Cohn-Bendit rightly said that we are involved in what could be termed an incremental process. This so-called incremental process began with the Oslo process, and the Road Map is a further stage of it.

M. Cohn-Bendit a déclaré à juste titre que nous étions impliqués dans ce que l’on pourrait appeler une progression graduelle. Cette progression graduelle a commencé avec le processus d’Oslo, et la feuille de route en est une étape ultérieure.


So I want to take up something Mr Cohn-Bendit has said, something that I think is very astute. ‘A Rubicon of terrorism has been crossed’, he said.

Je voudrais donc reprendre une phrase qu’a dite M. Cohn-Bendit, une phrase qui est, selon moi, très judicieuse: «Le Rubicon du terrorisme a été franchi».




Anderen hebben gezocht naar : cohn-bendit rightly said     daniel cohn-bendit     cohn-bendit has said     times mr cohn-bendit     something mr cohn-bendit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohn-bendit rightly said' ->

Date index: 2024-05-31
w