Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-worker
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Counter part
Distinguished Colleagues Program
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Fellow worker
Liaise with colleagues
Member
My Dear Colleague
Opposite colleague
Opposite number
Work together with colleagues
Work with colleagues
Workfellow

Vertaling van "colleague mr orban " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


colleague | co-worker | fellow worker | workfellow

collègue | compagnon de travail | compagne de travail


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Réal Ménard: Your colleague Mr. Orban did during his years spent at the University of Montreal.

M. Réal Ménard: Vous avez été contredit par votre collègue M. Orban dans ses années extrêmement lumineuses à l'Université de Montréal.


Finally, I would like to welcome the very positive contacts between Parliament and the Commission in this matter, and I would especially like to thank Vice-President Martínez Martínez for his valuable contacts with my colleague Commissioner Orban in a previous phase.

Finalement, je tiens à saluer les contacts très positifs entre le Parlement et la Commission dans ce dossier, et je voudrais plus particulièrement remercier le vice-président Martínez Martínez pour ses contacts très précieux avec mon collègue le commissaire Orban lors d’une phase précédente.


Finally, I would like to welcome the very positive contacts between Parliament and the Commission in this matter, and I would especially like to thank Vice-President Martínez Martínez for his valuable contacts with my colleague Commissioner Orban in a previous phase.

Finalement, je tiens à saluer les contacts très positifs entre le Parlement et la Commission dans ce dossier, et je voudrais plus particulièrement remercier le vice-président Martínez Martínez pour ses contacts très précieux avec mon collègue le commissaire Orban lors d’une phase précédente.


Many of our western socialist and liberal colleagues are siding with a party of ex-communists and pseudo-liberals against the true force behind the change of regime, the followers of the late József Antall, the freedom fighters of Viktor Orbán.

Beaucoup de nos collègues occidentaux, socialistes et libéraux, se rangent aux côtés d’un parti rassemblant des ex-communistes et des pseudo-libéraux contre la force qui est véritablement à l’origine du changement de régime: les disciples de feu József Antall, les combattants de Viktor Orbán pour la liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I welcome the appointment of Commissioner-designate Kuneva and Commissioner-designate Orban, and I hope that all colleagues within this Chamber will not use political points to try and attack them in the important role that they will undertake in the future.

Je me réjouis de la nomination des commissaires désignés Kuneva et Orban, et j’espère que les collègues de cette Assemblée feront abstraction des différends politiques et ne les attaqueront pas dans l’importante fonction qu’ils rempliront à l’avenir.


In particular, the respect for diversity that will be required in the European Union of the 21st century is encompassed by the portfolio that Commissioner Orban will have, and I call on all colleagues to be as generous as possible towards him, and to all the Commissioners, but in particular to be helpful towards him in suggesting new ways in which that diversity can be protected within the European Union.

En particulier, le respect de la diversité nécessaire à l’Union européenne du XXIe siècle sera de la compétence du commissaire Orban, et j’invite tous les collègues à être aussi généreux que possible envers lui et envers tous les commissaires, mais surtout à lui suggérer de nouvelles façons de protéger cette diversité dans l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague mr orban' ->

Date index: 2021-10-23
w