Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Distinguished Colleagues Program
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Impression received
Liaise with colleagues
Member
My Dear Colleague
Theory of created impression
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "colleagues and impress " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Danson will talk about that, and all three of my colleagues will impress upon you the difference that makes.

M. Danson vous en parlera et mes trois collègues vous expliqueront toute la différence que cela ferait.


It is becoming more and more difficult for myself and my colleagues to impress upon the communities that we serve that the Canadian justice system is the best system going and that they should have confidence in it.

Nous avons de plus en plus de difficulté, mes collègues et moi, à faire comprendre aux communautés que nous desservons que notre système de justice pénal est le meilleur système qui existe et qu'ils devraient lui faire confiance.


While our government has a solid record on introducing measures to protect consumers, I would not want to give my NDP colleagues the impression that our government thinks the job is done.

Bien que le gouvernement ait un solide bilan en matière de mesures visant à protéger les consommateurs, je ne voudrais pas donner l'impression aux députés du NDP que nous croyons que le travail est terminé.


I will not comment further on his speech, nor, indeed, make other comments in detail about colleagues’ speeches other than to say I am sure the President and Commissioners are aware that – with no disrespect to any of my colleagues including myself – sometimes our speeches are for different audiences because we have to impress constituents back home.

Je ne ferai pas d’autres commentaires sur son discours, pas plus que je ne commenterai en détail les discours de mes collègues, si ce n’est pour dire que je suis convaincu que le Président et les Commissaires sont bien conscients d’un fait - avec tout le respect que je dois à mes collègues et à moi-même - à savoir que nos discours sont parfois destinés à d’autres publics, car nous devons impressionner les électeurs de retour à la maison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will not comment further on his speech, nor, indeed, make other comments in detail about colleagues’ speeches other than to say I am sure the President and Commissioners are aware that – with no disrespect to any of my colleagues including myself – sometimes our speeches are for different audiences because we have to impress constituents back home.

Je ne ferai pas d’autres commentaires sur son discours, pas plus que je ne commenterai en détail les discours de mes collègues, si ce n’est pour dire que je suis convaincu que le Président et les Commissaires sont bien conscients d’un fait - avec tout le respect que je dois à mes collègues et à moi-même - à savoir que nos discours sont parfois destinés à d’autres publics, car nous devons impressionner les électeurs de retour à la maison.


Considering that the defence budget is as strapped as it is, although we read in the paper today that there are billions for distribution by the Prime Minister, will the Leader of the Government in the Senate approach her colleagues and impress upon them the need to stop wasting money and, above that, the need to replace the Sea King helicopters?

Puisque le budget de la défense laisse peu de marge de manoeuvre, et bien que les journaux d'aujourd'hui annoncent que le premier ministre a des milliards à distribuer, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle intervenir auprès de ses collègues et leur faire comprendre qu'il est impératif de mettre fin à tout gaspillage et qu'il est encore plus impératif de remplacer les hélicoptères Sea King?


On the contrary, today, my impression, the impression of my friend and colleague, Mr Vitorino, and, doubtless, the impression of your own representatives, Mr Hänsch and Mr Mendez de Vigo, is that this Intergovernmental Conference could lead to climbdowns.

Au contraire, aujourd’hui, mon impression, celle de mon collègue et ami Antonio Vitorino, celle sans doute de vos propres représentants, Klaus Hänsch et Iñigo Mendez de Vigo, est que cette Conférence intergouvernementale pourrait conduire à des reculs.


We have contacted many of our American colleagues to impress upon them the problems that have been caused by the implementation of section 110.

Nous avons contacté nombre de nos collègues américains afin de leur signaler les problèmes que cause l'application de l'article 110.


It marks the end of an impressive presidency by the Swedish Government and I congratulate my Swedish colleagues.

Il marque la fin d'une impressionnante présidence du gouvernement suédois et je tiens à féliciter mes collègues suédois.


I hope, over the next few months, that we will have an opportunity to impress upon our colleagues in Parliament and ministers in the various Member States the importance to us.

Au cours des prochains mois, j’espère que nous aurons l’opportunité de faire comprendre à nos collègues au Parlement et aux ministres des divers États membres l’importance que revêt ce point pour nous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues and impress' ->

Date index: 2024-03-02
w