Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "colleagues recently wrote " (Engels → Frans) :

Madam Speaker, my hon. colleague recently wrote an excellent article in the Halifax Chronicle Herald about the issue of income disparity across Canada.

Madame la Présidente, mon collègue a récemment écrit un excellent article dans le Chronicle Herald d'Halifax sur la question des écarts de revenus au Canada.


I would like my colleague to comment on something that Sara Bannerman recently wrote in an article about copyright.

J'aimerais savoir ce que pense mon collègue de ce que dit Sara Bannerman dans un article qu'elle a écrit récemment sur le droit d'auteur.


My colleague, Commissioner Barnier, recently wrote to the Member States pointing out the consequences of these delays in implementing the Community budget and asking the Member States to step up the implementation of Structural Fund programmes.

Mon collègue, le commissaire Barnier, a récemment écrit aux États membres pour souligner les conséquences de ces retards sur l’exécution du budget communautaire et pour demander de renforcer l’exécution des programmes des fonds structurels dans les États membres.


[English] In a letter to the Prime Minister, Lieutenant-Colonel Jauhal and his colleagues recently wrote about their wartime service: During the second world war alongside the Commonwealth armed forces, we too put our lives on the line to protect the Commonwealth and preserve the democracy in which different people could live together and enjoy freedom in peace.

[Traduction] Dans une lettre qu'ils ont adressée récemment au premier ministre, le lieutenant-colonel Jauhal et ses camarades parlent en ces mots de leur service de guerre: Au cours de la Seconde Guerre mondiale, aux côtés des forces armées du Commonwealth, nous avons risqué nous aussi notre vie pour protéger le Commonwealth et défendre la démocratie qui permet à diverses personnes de vivre ensemble, libres et en paix.


These amendments, taken as a whole, represent significant changes to the criminal law aimed at increasing the efficiency of the justice system to the benefit of every Canadian (1505) When the Minister of Justice recently wrote provincial and territorial colleagues about the bill, he noted that each proposal fell within one or more of the categories said to be generally encompassed by the Uniform Law Conference resolutions.

Dans l'ensemble, ces modifications, qui visent à accroître l'efficacité de notre système judiciaire dans l'intérêt de tous les Canadiens, représentent un tournant important pour le droit pénal (1505) Dans la lettre que le ministre de la Justice adressait récemment à ses collègues des provinces et des territoires au sujet de ce projet de loi, il mentionnait que chaque proposition appartenait à au moins une des catégories visées dans les résolutions issues de la Conférence sur l'uniformisation des lois.


As my colleague recently wrote in a note:

Comme mon collègue l'a écrit récemment dans une note:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues recently wrote' ->

Date index: 2022-10-08
w