Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Let me now come very briefly to the role of Parliament.

Traduction de «come very briefly » (Anglais → Français) :

Coming back to the marine liability legislation very briefly, as the member for Cumberland—Colchester spoke very well on the issue, many Canadians have taken car ferries within Canadian waters.

Pour revenir brièvement au projet de loi sur la responsabilité en matière maritime, comme le député de Cumberland—Colchester l'a très bien expliqué, de nombreux Canadiens ont déjà utilisé des services de traversiers au Canada.


Of course, we need to continue along these lines, and I would like very briefly to mention the three great challenges that we face in the coming months and years.

Il faut bien entendu poursuivre dans cette voie et je voudrais très brièvement évoquer les trois grands défis qui sont devant nous pour les mois et les années qui viennent.


I would like, very briefly, to echo the statements of Mr Borghezio: certain countries, such as Italy, and particularly southern Italy, where I come from, provide natural entry routes for immigration and are particularly affected by asylum applications due to their historical traditions of welcoming immigrants.

Permettez-moi de revenir très brièvement sur les déclarations de M. Borghezio: certains pays, tels que l’Italie, et en particulier le sud de l’Italie, qui est ma région d’origine, sont des voies d’accès naturelles pour l’immigration et sont particulièrement sollicités par les demandeurs d’asile du fait de leur tradition historique d’accueil des immigrés.


Very briefly, Commissioner, because I know we are up against the clock: if the Scottish authorities were to come to you and suggest a lower threshold, would that be possible, and would you look at it sympathetically?

– (EN) Très brièvement, Madame la Commissaire, car je sais que le temps nous est compté: si les autorités écossaises venaient vous proposer un seuil plus bas, serait-ce faisable, et l'accueilleriez-vous favorablement?


Mr. Speaker, very briefly on the same point, we appreciate the fact that the Minister of Health has come in to talk about his department, but I think the original question of privilege raised by the member for Mississauga South raises the question about where else it might be happening.

Nous sommes heureux que le ministre de la Santé soit venu parler de son ministère, mais je crois que la question de privilège soulevée au départ par le député de Mississauga-Sud nous amène à nous demander si cela se fait également ailleurs.


Second, and very briefly, why is it that Conservative members when they speak to the child care issue almost never acknowledge the extremely valuable early childhood enrichment experiences that come to children and families on top of in home care, on top of direct parental care?

Deuxièmement, et très brièvement, pourquoi les députés conservateurs, lorsqu'ils parlent des garderies, ne reconnaissent-ils presque jamais la valeur de l'éducation préscolaire, qui s'ajoute aux services de garde et aux soins prodigués par les parents?


I want to say very briefly that we have all heard about vote splitting and I am looking forward to him splitting the vote between Jack Layton, the leader of the New Democratic Party, and the Conservative Party candidate coming up the middle and winning that riding for the Conservative Party.

Je souligne très brièvement que nous avons tous entendu parler du partage du vote, et j'ai hâte que le vote se partage entre lui et Jack Layton, le chef du Nouveau Parti démocratique, et que le candidat du Parti conservateur surgisse au milieu et remporte l'élection dans cette circonscription.


– (EL) Madam President, I should very briefly like to welcome a new Member of the European Parliament, Yiannis Patakis, who comes from the same town as I do. May I join everyone else in welcoming him and wishing him every success in his work.

- (EL) Madame la Présidente, je veux, très brièvement, saluer l’arrivée au Parlement européen d’un nouveau député, Ioannis Patakis, qui vient de la même ville que moi, et lui souhaiter, comme vous l’avez tous fait, la bienvenue et bon succès dans son travail.


Another large difference is that it is very easy to try to make a counterfeit banknote with modern photocopying techniques which is the reason why the precise features of the banknotes to come will be widely published but only very briefly in advance of their introduction, so as to reduce the danger of counterfeiting and confusing a public which is not yet familiar with the notes.

Autre grande différence : il est très facile de contrefaire des billets de banque avec les techniques modernes de photocopie ; c'est d'ailleurs pour cette raison que les caractéristiques exactes des futurs billets seront publiées à grande échelle, mais seulement très peu de temps avant leur introduction. Le but étant de réduire les risques de contrefaçon et d'éviter de perturber un public qui ne s'est pas encore familiarisé avec les billets.


Let me now come very briefly to the role of Parliament.

Permettez-moi maintenant d'évoquer très brièvement le rôle du Parlement.




D'autres ont cherché : liability legislation very     legislation very briefly     course     would like very     like very briefly     where i come     would like very     very briefly     were to come     very     health has come     mr speaker very     experiences that come     heard about vote     say very     say very briefly     who comes     should very     should very briefly     banknotes to come     only very briefly     now come very briefly     come very briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come very briefly' ->

Date index: 2021-11-28
w