Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
Circuit-closed tell-tale
Climate of comfort
Closed-circuit tell-tale
Comfort standard
Comfort standard zone
Comfort temperature
Comfort zone
Comfortable climate
Comfortable temperature
Ensure passenger comfort
Ensure passenger comfort and safety
Ensure safety and comfort of passengers
Ex cathedra course
Formal course
Interview story telling
Interview storytelling
Lecture course
Maximise customer satisfaction
Narrate a story
Optical tell-tale
Preferred temperature
Relate a storyline
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
Temperature of comfort
Visual tell-tale

Vertaling van "comfortable to tell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
comfort temperature | comfortable temperature | preferred temperature | temperature of comfort

température de confort optimal


ensure safety and comfort of passengers | maximise customer satisfaction | ensure passenger comfort | ensure passenger comfort and safety

garantir le confort des passagers


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


comfort zone [ comfort standard | comfort standard zone ]

zone de confort [ zone de confort type ]


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


climate of comfort | comfortable climate

climat de bien-être optimal


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Just for the record, can you give this committee comfort and tell us that, as counsel from the Department of Justice, from a constitutional law point, that you and the other attorneys are comfortable that this legislation does not breach any rules of natural justice or constitutional rights of access to the courts?

Pour les fins du compte rendu, pouvez-vous rassurer le comité et nous dire que, en tant que conseiller juridique du ministère de la Justice, du point de vue constitutionnel, vous et les autres avocats êtes convaincus que le projet de loi n'enfreint pas les règles de justice naturelle ou les droits constitutionnels d'accès aux tribunaux?


Mr. Will Dunlop: Yes, sir, but I would hope to offer you comfort in telling you that we don't expect or anticipate any confrontation on the subject in any of the three territories.

M. Will Dunlop: Oui, monsieur, mais j'espère pouvoir vous réconforter en vous disant que nous ne prévoyons aucune confrontation sur ce sujet dans aucun des trois territoires.


For us the goal is clear, which is to enable EU citizens to move about more effectively and make their lives more comfortable but, at the same time, they should feel safer, so that, thanks to our regulations, we can tell our electors, tell the people, that we have made a positive contribution.

Notre objectif est clair: permettre aux citoyens européens de se déplacer plus efficacement et améliorer leur vie, tout en veillant à ce qu'ils se sentent en sécurité afin que nous puissions dire à nos électeurs, grâce à nos instruments de réglementation, que notre action a eu un impact positif.


I have again and again explained that those NGOs with which we are working, that have been accepted for matching funds, have all the systems in place that make me very comfortable to tell Canadians they can rest assured that we are being responsible with their money.

J'ai expliqué à plusieurs reprises que ces ONG avec lesquelles nous travaillons, qui ont été agréées pour recevoir des fonds, ont toutes les systèmes de vérification qui me permettent d'affirmer aux Canadiens que nous gérons leur argent de manière responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Airbus would be able to face the future with confidence if it were not ravaged by the financial cancer that is free-market liberalism, and I can tell the House that jobs and development do not sit comfortably with a policy of keeping the euro strong nor, above all, with the greed for dividends characteristic of private shareholders who seek to cut back on investment in the necessary human and material resources and who put their trust in financiers rather than in the expertise of the workers.

Airbus qui pourrait envisager l’avenir avec confiance s’il n’était rongé par le cancer financier du libéralisme. Eh oui, mes chers collègues, développement et emploi se conjuguent mal avec une politique de l’euro fort et, surtout, avec la soif de dividendes des actionnaires privés qui brident les investissements humains et matériels nécessaires, qui entendent les financiers plutôt que l’expertise des salariés.


I should like to tell him, however, that the wealthy world could do so comfortably, so there is no excuse.

Mais je voudrais lui dire que le monde riche le pourrait aisément! Et là, aucune excuse aujourd’hui.


Honesty: telling the truth even when it is not comfortable to do so.

L'honnêteté: vous devez nous dire la vérité même si celle-ci est embarrassante.


We have had linguists look at the text, and they are comfortable in telling us that both versions say the same thing.

Des linguistes ont examiné le texte et ils nous assurent que les deux versions disent la même chose.


We have a tremendously long way to go in this country to bring the security of the ports up to the point where I would feel comfortable in telling the people in Saskatchewan that we do have adequate security at our ports.

Nous avons donc beaucoup de chemin à faire au Canada pour rehausser suffisamment la sécurité portuaire pour que je n'hésite pas à affirmer aux gens de la Saskatchewan qu'elle est suffisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comfortable to tell' ->

Date index: 2021-07-19
w