Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to commemorate the birthplace of Confederation
Anniversary
Commemoration
Commemoration of the Birthplace of Confederation Act
Commemorative
Commemorative celebration
Commemorative coin
Commemorative issue
Commemorative piece
Commemorative postage stamp
Commemorative special issue stamp
Commemorative stamp
Medal commemorating Aeronautical Achievements
Slavery Abolition Year
UNYSA

Vertaling van "commemorations at srebrenica " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
commemorative | commemorative special issue stamp | commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif


International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


commemorative [ commemorative coin | commemorative piece ]

pièce de monnaie commémorative [ monnaie commémorative | pièce commémorative ]


commemorative stamp [ commemorative postage stamp | commemorative ]

timbre-poste commémoratif [ timbre commémoratif | commémoratif ]


Commemoration of the Birthplace of Confederation Act [ An Act to commemorate the birthplace of Confederation ]

Loi sur la commémoration du berceau de la Confédération [ Loi portant commémoration du berceau de la Confédération ]


Medal commemorating Aeronautical Achievements

Médaille commémorative de l'Aéronautique


commemoration [ anniversary ]

commémoration [ anniversaire ]


commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Regrets that the UN Security Council, which has the primary responsibility for maintenance of international peace and security, failed to pass a resolution commemorating the Srebrenica genocide. This is especially regrettable, as the International Court of Justice, the UN’s primary judicial body, has determined that the crimes committed in Srebrenica were genocide;

7. déplore que le Conseil de sécurité des Nations unies, qui porte la responsabilité primaire dans le maintien de la paix et la sécurité internationales, ne soit pas parvenu à adopter une résolution commémorant le génocide de Srebrenica; ceci est spécialement regrettable dans la mesure où la Cour internationale de justice, qui est le premier organe judiciaire des Nations unies, a jugé que les crimes commis à Srebrenica étaient un génocide;


7. Regrets that the UN Security Council, which has the primary responsibility for maintenance of international peace and security, failed to pass a resolution commemorating the Srebrenica genocide. This is especially regrettable, as the International Court of Justice, the UN’s primary judicial body, has determined that the crimes committed in Srebrenica were genocide;

7. déplore que le Conseil de sécurité des Nations unies, qui porte la responsabilité primaire dans le maintien de la paix et la sécurité internationales, ne soit pas parvenu à adopter une résolution commémorant le génocide de Srebrenica; ceci est spécialement regrettable dans la mesure où la Cour internationale de justice, qui est le premier organe judiciaire des Nations unies, a jugé que les crimes commis à Srebrenica étaient un génocide;


- Request that a debate on the ‘Commemoration of Srebrenica’, followed by the tabling of motions for resolutions, be put on the agenda as the first item in the morning.

- Demande d'ajout d'une déclaration de la Commission sur "La commémoration de Srebrenica", clôturée par le dépôt de propositions de résolution, en tant que premier point du matin.


On the eve of the commemoration of the tenth anniversary of the Srebrenica massacre, the European Council underlines that full and unrestricted cooperation by countries in the region with the ICTY remains an essential requirement for continuing their progress towards the EU.

À la veille de la commémoration du dixième anniversaire du massacre de Srebrenica, le Conseil européen souligne que la coopération pleine et sans restrictions des pays de la région avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) reste une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prime Minister's attendance at the Srebrenica genocide commemoration in July sent a positive message.

Par sa présence lors de la commémoration du génocide de Srebrenica en juillet, le Premier ministre a envoyé un message positif.


1. Commemorates and honours all the victims of the Srebrenica genocide and of all the atrocities during the wars in the former Yugoslavia; expresses its condolences to and solidarity with the families of the victims, many of whom are living without final confirmation of the fate of their relatives;

1. rend hommage à toutes les victimes du génocide de Srebrenica et de toutes les atrocités commises pendant les conflits en ex-Yougoslavie; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les familles des victimes, dont beaucoup vivent sans avoir eu confirmation du sort réservé à leurs membres;


The government would support a parliamentary resolution recognizing and commemorating the Srebrenica genocide.

Le gouvernement appuierait une résolution parlementaire reconnaissant et commémorant le génocide de Srebrenica.


Good though it is that high-ranking Serb politicians will be attending the commemorations at Srebrenica, they should also prevent certain Serbian politicians from naming in the same breath the Serb victims of the conflict in Bosnia-Herzegovina and the victims of Srebrenica, as if they were talking about one and the same thing.

S’il faut saluer le fait que des dirigeants politiques serbes de haut rang assisteront aux cérémonies commémoratives à Srebrenica, il serait bon que ces dirigeants empêchent aussi certains hommes politiques serbes d’évoquer dans la même phrase les victimes serbes du conflit bosniaque et les victimes de Srebrenica, comme s’il s’agissait là d’une seule et même chose.


The Council welcomed the attendance by the leaders of Croatia, and Serbia and Montenegro, alongside the leaders of all three constituent communities of Bosnia and Herzegovina, at the commemorative event held on 11 July at Srebrenica.

Le Conseil s'est félicité de la présence des dirigeants de la Croatie et de la Serbie-Monténégro, aux côtés des dirigeants des trois communautés constituantes de la Bosnie-Herzégovine, lors de la cérémonie de commémoration organisée le 11 juillet à Srebrenica.


Emma Bonino, the European Commissioner in charge of Humanitarian Aid, will tomorrow arrive in Tuzla with Queen Noor of Jordan to commemorate with up to 6,000 local women the anniversary of the fall of Srebrenica.

Emma Bonino, commissaire européen chargé de l'aide humanitaire, arrivera demain à Tuzla en compagnie de la reine Noor de Jordanie afin de commémorer, avec 6000 femmes de la région, l'anniversaire de la chute de Srebrenica.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorations at srebrenica' ->

Date index: 2021-11-02
w