Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commend my colleague senator peterson » (Anglais → Français) :

Honourable senators, I would like to commend my colleague Senator Peterson for bringing forward this bill and defending services for rural Canadians.

Honorables sénateurs, j'aimerais féliciter mon collègue, le sénateur Peterson, d'avoir présenté ce projet de loi et de défendre la prestation de services aux Canadiens des régions rurales.


Coming back to the issue of the Auditor General, surely the honourable senator and his colleagues would now understand the problem with putting such important issues in an omnibus budget bill, with the fallout that can occur and has occurred since then, and would welcome the current amendment from my colleague Senator Peterson.

Pour revenir à la question du vérificateur général, le sénateur et ses collègues comprennent sans doute mieux, maintenant, pourquoi il est problématique d'inclure des mesures aussi importantes dans un projet de loi omnibus sur le budget, étant donné les retombées négatives que cela peut entraîner, comme nous avons pu le constater depuis. Ils peuvent donc accueillir favorablement l'amendement que propose mon collègue le sénateur Peterson ...[+++]


Then others of us who wish to engage in the debate — and I think my colleague Senator Peterson might have a word or two to say on that issue as well — would have an opportunity to express their views.

Ceux qui souhaitent participer à ce débat — je crois, par exemple, que mon collègue, le sénateur Peterson, aimerait dire un mot ou deux sur cette question — auraient alors la possibilité d'exprimer leur point de vue.


I wish to first commend my colleagues, Senator Cochrane, Senator Mercer and Senator Munson, for the wonderful celebrations they helped to organize for National Child Day.

Permettez-moi tout d'abord de féliciter mes collègues, les sénateurs Cochrane, Mercer et Munson, pour les merveilleuses célébrations qu'ils ont aidé à organiser pour marquer la Journée nationale de l'enfant.


– Mr President, let me commend my colleagues, Mr Luhan and Ms Mănescu, for their excellent work.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de saluer mes collègues, M. Luhan et Mme Mănescu, pour leur excellent travail.


It is not the number of hives, it is the number of bees and the number of swarms that is important at the end of the day: the actual numbers of bees which are actively promoting the whole honey product which we depend on as a human race and which is so hugely beneficial to all – each and every one of us. So I commend my colleague, Mrs Lulling, for a wonderful initiative and I wish it well.

Ce n’est pas le nombre de ruches, mais le nombre d’abeilles et d’essaims qui importe en définitive: le nombre réel d’abeilles qui favorisent activement tous les produits du miel dont nous, l’espèce humaine, dépendons et qui sont extrêmement bénéfiques à tous - c’est-à-dire à chacun d’entre nous. Je félicite donc ma collègue, Mme Lulling, pour sa merveilleuse initiative, à laquelle je souhaite un franc succès.


– (GA) Mr President, I was glad to vote for this report, and I wish to commend my colleague and friend Mrs Kolarska-Bobińska on her achievement.

– (GA) Monsieur le Président, c’est avec joie que j’ai voté en faveur de ce rapport et je tiens à féliciter ma collègue et amie Mme Kolarska-Bobińska pour son travail remarquable.


I believe this text represents such a balance and, therefore, I would like to commend my colleague, Ms Thyssen, and all who have worked to make this a successful directive.

Je pense que ce texte représente un tel équilibre et, par conséquent, je voudrais féliciter ma collègue, M Thyssen, et tous ceux qui ont travaillé au succès de cette directive.


Hon. Janis Johnson: Honourable senators, I commend my colleague Senator Milne for her work on Bill S-15.

L'honorable Janis Johnson: Honorables sénateurs, je félicite ma collègue, le sénateur Milne, du travail qu'elle a fait en rapport avec le projet de loi S-15.


– Mr President, first of all, I commend my colleague, Mrs Attwooll for the work she has done in this report.

- (EN) Monsieur le Président, tout d'abord, je saluerai ma collègue, Mme Attwooll, pour le travail qu'elle a réalisé dans son rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commend my colleague senator peterson' ->

Date index: 2022-08-21
w