Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comments simply because » (Anglais → Français) :

I make those comments simply because we have to recognize that they are human beings.

Je fais ces observations simplement parce que nous devons reconnaître que ce sont des êtres humains.


It is interesting that the Bar Association and some others who have commented on C-55 have viewed long-term offender as a type of federal probation simply because you can add ten years of supervision.

Il est intéressant de constater que l'Association du Barreau, comme d'autres qui se sont prononcés sur le projet de loi C-55, considère les délinquants à contrôler comme une catégorie de détenus dans les institutions fédérales qui pourraient être mis en probation tout simplement grâce à une prolongation de dix années de surveillance.


I would be hesitant to comment on that at this stage, simply because I have not had the opportunity to examine it in detail.

Pour le moment, j'hésite à me prononcer à ce sujet, tout simplement parce que je n'ai pas eu l'occasion d'examiner cet aspect en détail.


Of course, we certainly do respect the Gladue decision, but especially given my earlier comment that we will not be incarcerating people in Manitoba simply because they fail to pay the surcharge, I do not see that as playing a big role in how Bill C-37 will roll out.

Bien entendu, nous respectons tout à fait l'arrêt Gladue, mais en particulier, compte tenu de mon commentaire précédent selon lequel nous n'allons pas emprisonner les gens au Manitoba pour la seule raison qu'ils ne sont pas en mesure de payer la suramende, je ne pense pas que cette décision jouera un grand rôle dans la façon dont le projet de loi C-37 sera appliqué.


My second comment, because it has simply been presented here as if European taxpayers are always having things taken away from them by the European Union, is that there are education programmes for European citizens, there is new infrastructure, there are new languages and there is help for dairy farmers.

Ma deuxième remarque, car il a tout simplement été prétendu ici que les contribuables européens se voient toujours dépossédés par l’Union européenne, porte sur le fait qu’il existe des programmes éducatifs pour les citoyens européens, qu’il existe de nouvelles infrastructures, qu’il existe de nouvelles langues, et qu’il existe enfin des aides destinées aux producteurs laitiers.


Fourthly, when the comment made by the European Commission is taken into account, that not one project application has been received from the Baltic countries’ non-governmental organisations, which are concerned with the implementation of gender equality policies, simply because these organisations do not have the funds for cofinancing.

Quatrièmement, lorsque l’observation de la Commission européenne sera prise en considération, observation selon laquelle pas un seul projet n’a été reçu des ONG des pays baltes actives dans le domaine de la mise en œuvre des politiques d’égalité entre les femmes et les hommes, pour la simple raison que ces organisations n’ont pas les fonds pour le cofinancement.


(NL) Mr President, because I have comprehensively criticised the first Leinen report just now, I would like simply to echo the sentiments of my friend Philip Claeys who has in fact replied adequately to the somewhat strange comments by Mr Bourlanges.

– (NL) Monsieur le Président, Venant tout juste de critiquer assez longuement le premier rapport Leinen, je voudrais simplement me faire l'écho des sentiments de mon ami Philip Claeys, qui a d'avance répondu comme il convenait aux observations quelque peu étranges de M. Bourlanges.


There is certainly no doubt that the Eurostat affair is not merely about gross misconduct at Eurostat – and I refrain from using the term ‘fraud’ simply because the matter is still under judicial investigation and I do not want to be accused of making prejudicial comments.

Il ne fait assurément aucun doute que l’affaire Eurostat ne concerne pas uniquement de graves fautes chez Eurostat - et je m’abstiens d’utiliser le terme "fraude" simplement parce que l’enquête judiciaire est toujours en cours et que je ne veux pas être accusée de faire des commentaires préjudiciables.


I should like to underscore Senator Finestone's comments, not simply because it is the politically correct thing to say, but rather because the role of the non-governmental organizations speaks directly to international solidarity.

Je tiens à saluer les propos du sénateur Finestone, non seulement parce que la rectitude politique l'exige, mais aussi parce que les organisations non gouvernementales concernent directement la solidarité internationale.


I have simply tried to highlight all of the negative comments made about the outcome of the Nice Summit, because I know very well what would have happened if no agreement had been reached, which was a possibility right up to the last minute.

Je voulais ainsi simplement nuancer l'ensemble des observations négatives concernant le résultat du Sommet de Nice, parce que je sais très bien, s'il n'y avait pas eu d'accord, - ce qui a été possible jusqu'à la dernière minute - ce qui se serait passé : on aurait arrêté l'élargissement, ce qui aurait été la pire des situations dans laquelle nous pouvions nous trouver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comments simply because' ->

Date index: 2023-04-09
w