Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission even went » (Anglais → Français) :

The Commission went even further than that in order to accommodate the requests for further details on the verification visits by the GOC in the spirit of full cooperation, as it met the representatives of the GOC at a very short notice to provide the requested clarifications on the details of the verification visits.

Dans un esprit de pleine coopération, la Commission est allée encore plus loin afin de répondre aux demandes de détails supplémentaires sur les visites de vérification adressées par les pouvoirs publics chinois, puisqu'elle a rencontré leurs représentants dans un délai très court pour leur donner les précisions demandées sur les détails des visites de vérification.


The General Court erred in law in considering that the Commission's treatment of certain parent companies determined the legal standard for holding other parent companies liable, even if such standard went beyond what the case law requires.

Le Tribunal a commis une erreur de droit en considérant que le traitement par la Commission de certaines sociétés mères déterminait la règle applicable pour retenir la responsabilité d’autres sociétés mères même si cette règle allait au-delà de ce que la jurisprudence requiert.


The Commission, however, went to the Court of Justice to fight this change, resulting in years of uncertainty for the sector, with the Court’s ruling only complicating matters even further.

La Commission a toutefois saisi la Cour de justice pour s’opposer à cette modification, entraînant ainsi des années d’incertitude pour le secteur, et l’arrêt rendu par la Cour n’a fait que compliquer davantage encore la situation.


The Commission, however, went to the Court of Justice to fight this change, resulting in years of uncertainty for the sector, with the Court’s ruling only complicating matters even further.

La Commission a toutefois saisi la Cour de justice pour s’opposer à cette modification, entraînant ainsi des années d’incertitude pour le secteur, et l’arrêt rendu par la Cour n’a fait que compliquer davantage encore la situation.


To add insult to injury, the Commission then went to the press with its plans for anti-dumping duties on leather shoes before even the Member States received the proposals, let alone this Parliament.

Pour comble, la Commission a ensuite publié ses projets de droits antidumping appliqués aux chaussures en cuir, avant même que les États membres, et encore moins le Parlement, ne reçoivent les propositions.


– (DE) Mr President, in view of yesterday evening’s statement by the Commission, which went a long way towards acceding to Parliament’s wishes on this issue, I too would like to recommend that we hold a full vote, including on the legislative proposal.

- (DE) Monsieur le Président, au vu de la déclaration de la Commission hier soir, qui s’est fortement rapprochée de la position du Parlement à ce sujet, je voudrais moi aussi recommander à l’Assemblée de procéder à un vote intégral portant également sur la proposition législative.


In the meantime, in statements and answers to parliamentary questions the Commission has always maintained that the accusations by the Iranian resistance and their confirmation by the US authorities were not credible and even went so far as to claim that in general Iran had complied with the relevant provisions and had even allowed its nuclear installations to be inspected, which any observers in possession of even the minimum of information at the time knew to be absolutely untrue.

Il n’en reste pas moins que dans ses déclarations et dans ses réponses aux questions des députés, la Commission a toujours soutenu que les accusations de la résistance iranienne et la confirmation de leur bien-fondé par les autorités américaines n’étaient pas crédibles, tenant même les propos suivants: "Il semble qu’en règle générale, l’Iran ait satisfait à ses obligations et ait même accepté que ses installations nucléaires fassent l’objet d’inspections", alors que les tous les observateurs un tant soit peu informés savaient alors qu ...[+++]


Moreover, the compensatory measures as a whole were in line with or went even further than the demands placed by the Commission on banks in previous restructuring decisions.

En outre, ces contreparties correspondent globalement, si elles n'y sont pas supérieures, à ce que la Commission a exigé dans des décisions antérieures sur la restructuration de banques.


The Parent Commission even went so far as to recommend replacing denominational school boards with unified school boards, which would have been neither denominational nor linguistic, as each one could administer, according to the needs of its population, Catholic schools, Protestant ones, non-denominational schools, English and French.

La Commission Parent en arrivait même à recommander de remplacer les commissions scolaires confessionnelles par des commissions scolaires unifiées, qui n'auraient été ni confessionnelles, ni linguistiques, chacune pouvant administrer, selon les besoins de la population, des écoles catholiques, protestantes, non confessionnelles, anglaises et françaises.


Every scientific opinion was fully followed up by Commission action, he said, and whenever deemed possible or necessary that Commission action even went beyond the recommendation of the scientists.

Tout avis scientifique a été suivi d'une action de la Commission, a-t-il déclaré, et chaque fois que cela a été jugé possible ou nécessaire, l'action de la Commission est même allée au-delà de la recommandation des scientifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission even went' ->

Date index: 2021-02-06
w