Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner bolkestein very " (Engels → Frans) :

– (DA) Mr President, firstly, I want to thank Commissioner Bolkestein very much for his very clear, and clearly worded, speech.

- (DA) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier vivement le commissaire Bolkestein pour son discours très clair et très clairement formulé.


After all, the European Commission has overstepped the mark in this dossier and that is especially disappointing of Commissioner Bolkestein, who this very week has very cheerfully announced his candidacy as member of the European Commission for a second term – remarkable.

En effet, la Commission européenne s'est rendue coupable d'écarts de conduite dans ce dossier, et c'est particulièrement décevant de la part du commissaire Bolkestein qui, pas plus tard que cette semaine, a joyeusement annoncé sa candidature pour un deuxième mandat au sein de la Commission européenne - remarquable.


After all, the European Commission has overstepped the mark in this dossier and that is especially disappointing of Commissioner Bolkestein, who this very week has very cheerfully announced his candidacy as member of the European Commission for a second term – remarkable.

En effet, la Commission européenne s'est rendue coupable d'écarts de conduite dans ce dossier, et c'est particulièrement décevant de la part du commissaire Bolkestein qui, pas plus tard que cette semaine, a joyeusement annoncé sa candidature pour un deuxième mandat au sein de la Commission européenne - remarquable.


Commissioner Frits Bolkestein said: “IAS 39 has been very controversial.

M. Frits Bolkestein, membre de la Commission, a déclaré ce qui suit: «L’IAS 39 a fait l’objet d’une abondante controverse.


We were waiting for a directive proposal and were initially very critical because you, Commissioner Bolkestein, presented nothing but a notification. Moreover, it took a very long time, until April of this year, before it was published.

Nous attendions une proposition de directive, et, dans un premier temps, nous étions très critiques, car, Monsieur le Commissaire, vous ne nous aviez soumis qu'une communication. De plus, il a fallu attendre longtemps - jusqu'en avril de cette année - avant qu'elle ne soit publiée.


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said "This is a very important milestone and I am delighted. First, because the Directive is a crucial part of the Financial Services Action Plan and it will be good for issuers and for investors. Second, because this has shown that when we all demonstrate the necessary willing, the Council, the Parliament and the Commission can overcome initial differences of view through a constructive spirit of compromise.

À ce sujet, M. Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé du marché intérieur, a déclaré: "Un jalon très important vient d'être posé et je m'en félicite; d'une part, parce que cette directive est un rouage essentiel du plan d'action pour les services financiers et qu'elle sera bénéfique tant pour les émetteurs que pour les investisseurs, et d'autre part parce que cela démontre que lorsque la volonté est là, le Conseil, le Parlement et la Commission peuvent surmonter leurs différences de points de vue initiales par une attitude ...[+++]


You too, in your role, Commissioner Bolkestein, have a very great responsibility for the future of the elderly and of pensioners, a future that I hope will improve once we have finalised this directive, by which I mean very soon, as has been proposed by Mrs Villiers and Mrs Kauppi.

Monsieur Bolkestein, en votre qualité de commissaire, vous portez une très grande responsabilité en ce qui concerne l'avenir des personnes âgées et des retraités, avenir qui, je l'espère, sera meilleur une fois que nous aurons mis au point cette directive, à savoir très bientôt, comme l'ont proposé Mmes Villiers et Kauppi.


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein commented that "This is a very significant achievement.

"Il s'agit là d'un progrès décisif", a déclaré le Commissaire chargé du marché intérieur, M. Frits Bolkestein".


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said, "The Decision on the "safe harbor" is a very positive development.

Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé du marché intérieur, a déclaré: "La décision relative à la "sphère de sécurité" est un événement très positif.


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "The advantage of this new guide and the accompanying factsheets is that they offer very practical and easily accessible advice and information to individual citizens and businesses on what to do if they run into problems taking advantage of their rights within the Internal Market.

M. Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé du marché intérieur, a déclaré: "Ce nouveau guide et les fiches pratiques qui l'accompagnent présente l'avantage de donner des conseils et des renseignements très concrets, facilement accessibles aux citoyens et aux entreprises, sur la marche à suivre lorsqu'ils ont du mal à faire valoir leurs droits dans le marché intérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner bolkestein very' ->

Date index: 2022-04-20
w