Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner had serious " (Engels → Frans) :

The civil servants clearly admitted to us that the privacy commissioner had serious questions about this act.

Les fonctionnaires ont reconnu sans ambiguïté devant nous que le commissaire à la protection de la vie privée avait de sérieuses réserves au sujet de cette loi.


The Official Languages Commissioner had serious concerns regarding French-language services offered by the Halifax office to departmental clients in the gulf region.

La Commissaire aux langues officielles avait des inquiétudes importantes quant aux services offerts en français par le bureau de Halifax aux clients du ministère, dans la région du golfe.


I think the main reason the committee wanted to hear from you, Mr. Audcent, is as follows: When the minister appeared before us, it was pointed out to him that both the Privacy Commissioner and the Information Commissioner had expressed serious concerns as to the legality of Bill C-66.

Monsieur Audcent, si les membres du comité ont voulu vous entendre, c'est essentiellement parce que quand le ministre a comparu devant nous, on lui a signalé que le Commissaire à la protection de la vie privée et le Commissaire à l'information avaient exprimé de graves réserves quant à la légalité du projet de loi C-66.


The Privacy Commissioner had serious concerns about the bill, but she was only one of about 11 witnesses whose testimony I have read, including Roch Tassé's. In fact, I will go over some of the testimony of the people who testified extensively on the bill.

La commissaire à la protection de la vie privée a exprimé de sérieuses réserves au sujet du projet de loi, mais ce n’est qu’un témoin parmi bien d’autres. J’ai lu environ 11 témoignages, dont celui de Roch Tassé.


Will the Commissioner look seriously at Oxfam’s proposal, which has had an indication of support from the British Prime Minister, and put his weight behind it as a European Commissioner for Trade?

Le commissaire se penchera-t-il sérieusement sur la proposition d’Oxfam, sachant que le Premier ministre britannique a laissé entendre qu’il la soutiendrait, et mettra-t-il son poids dans la balance en sa qualité de commissaire européen en charge du commerce?


For all these reasons, Commissioner, and given that these circumstances are exceptional and that the disaster has had serious repercussions for the living conditions and economic stability of the affected regions, I would ask you to trigger the Fund as proof of solidarity with the Member States concerned and above all with the citizens affected.

Pour toutes ces raisons, Madame la Commissaire, et eu égard au caractère exceptionnel de ces circonstances et à la gravité des conséquences de la catastrophe sur les conditions de vie et la stabilité économique des régions touchées, je voudrais vous demander d’activer le Fonds comme preuve de solidarité avec les États membres concernés et, surtout, avec les citoyens touchés.


However, I know that the Office of the Privacy Commissioner had serious concerns over several years about this, and I have heard the concern expressed publicly that these are extremely intrusive questions.

Cependant, je sais que le Commissariat à la protection de la vie privée émettait de sérieuses réserves à ce sujet, il y a quelques années, et j'ai entendu exprimer publiquement que ces questions portent fortement atteinte à la vie privée.


As the representative of the Presidency-in-Office of the Council and the Commissioner have stressed, this is a serious political crisis, with internal confrontations and battles between the two factions making up the Government of National Unity, in which so many hopes had been placed; an extremely serious economic, social and humanitarian crisis, and the figures are devastating: more than 66% of the Palestinian population below the poverty line; more than 50% with no food safety; more than one million people unable to receive a stable income for the l ...[+++]

Comme le représentant de la présidence en exercice du Conseil et la commissaire l’ont souligné, il s’agit d’une crise politique grave, avec des confrontations internes et des conflits armés entre les deux factions qui composent le gouvernement d’union nationale dans lequel tant d’espoirs avaient été placés; une crise économique, sociale et humanitaire extrêmement grave . les chiffres sont catastrophiques! Plus de 66 % de la population palestinienne vit sous le seuil de pauvreté, plus de 50 % des Palestiniens vivent dans l’insécurité ...[+++]


I have been surprised to hear some members of a parliamentary group express serious criticisms of a Commissioner, in this case the Commissioner responsible for competition, when that same group had insisted that I retain the Commissioner in question in this post, which puts us in a peculiar situation in terms of relations between Parliament and the President-designate.

J’ai d’ailleurs été surpris d’entendre quelques membres d’un groupe parlementaire exprimer de vives critiques à l’égard d’un commissaire, en l’occurrence la commissaire à la concurrence, alors que c’est ce même groupe qui m’a demandé avec insistance de conserver la commissaire concernée à ce poste, ce qui est vraiment curieux en termes de rapports entre le Parlement et le président désigné.


In my opinion, the Commission and Mr Kinnock should come with good intentions and with sound plans on personnel policy and financial management, but each Commissioner who is now responsible for an area which has had serious shortcomings in the past should come with sound plans in order to improve the situation and not with general, empty proposals.

Je crois que la Commission et M. Kinnock doivent venir avec de bonnes intentions et de bons projets concernant la politique du personnel, la politique financière. En fait, chaque commissaire en charge d’un département dans lequel de graves déficiences ont été constatées dans le passé ferait bien de venir présenter des propositions concrètes en vue d’améliorer la situation au lieu de se contenter d'avancer de belles propositions d’ordre général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner had serious' ->

Date index: 2024-12-31
w