Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner hogan has already carried out high-level visits » (Anglais → Français) :

The Commission has significantly increased its promotion budget and Commissioner Hogan has already carried out high-level visits to six countries (Colombia and Mexico, China and Japan, Vietnam and Indonesia) to promote EU agri-food products and offering EU companies and organisations the chance to find new business opportunities there.

La Commission a considérablement augmenté son budget consacré à la promotion et le commissaire Hogan a déjà effectué des visites de haut niveau dans six pays (Colombie et Mexique, Chine et Japon, Viêt Nam et Indonésie) afin de promouvoir les produits agroalimentaires de l'UE et d'offrir aux entreprises et organisations de l'UE la possibilité de trouver de nouveaux débouchés commerciaux sur ces marchés.


9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter ...[+++]

9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, notamment en raison de la tenue d'élections anticipées en Serbie et au Kosovo; accue ...[+++]


9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter ...[+++]

9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, notamment en raison de la tenue d'élections anticipées en Serbie et au Kosovo; accue ...[+++]


17. Urges the EU to pro-actively contribute and support, at the upcoming HRC session, a resolution relating to the report on follow-up of the committee of independent experts to the international Fact-Finding mission on the Gaza conflict in order to ensure accountability for the violations of international law and support a referral to the GA and to International Justice mechanisms in case of Israel and Palestinian parties have failed to comply with their obligation to carry out investigations according to international standards; further calls on the Hi ...[+++]

17. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraie ...[+++]


18. Urges the EU to pro-actively contribute and support, at the upcoming HRC session, a resolution relating to the report on follow-up of the committee of independent experts to the international Fact-Finding mission on the Gaza conflict in order to ensure accountability for the violations of international law and support a referral to the GA and to International Justice mechanisms in case of Israel and Palestinian parties have failed to comply with their obligation to carry out investigations according to international standards; further calls on the Hi ...[+++]

18. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraie ...[+++]


– (DE) Madam President, Commissioner, I recently visited the Australian Parliament, for access to which biometric data are already required, and these make it very likely that checks will be carried out efficiently.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je me suis rendu récemment au parlement australien, dont l’accès est déjà subordonné à la fourniture de données biométriques.


This pragmatic solution has already been implemented with the UNHCR (United Nations High Commissioner for Refugees), the ILO (International Labour Organization) and UNESCO: - the international organizations perform their own audits, sending a copy of the findings to the Commission; - the international organizations prepare the acccounting and financial documents relating to the activities (programmes or projec ...[+++]

Cette solution pragmatique a déjà été mise en oeuvre avec le UNHCR (United Nationales High Commission for Refugees), l'ILO (International Labour Organisation) et l'UNESCO : - les organisations internationales procèdent à leur propre contrôle, une copie de l'audit est transmise à la Commission - les organisations internationales établissent des documents financiers et comptables concernant les activités (programmes ou projets) financées par la Communauté et transmettent, sur demande d'une institution communautaire, tout document financier ...[+++]


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, our high commissioner in Islamabad has already told the Pakistani government that Canada is asking it not to take any provocative stance and not to carry out any nuclear tests.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, notre haut-commissaire à Islamabad a déjà dit au gouvernement pakistanais que le Canada lui demande de n'adopter aucune attitude provocatrice et de ne mener aucun essai nucléaire.


This represents a substantial increase over the already high level of SME participation in ESPRIT I. The Commission expects the share of work carried out by SMEs in ESPRIT II to show a corresponding increase.

Ceci représente une augmentation substantielle par rapport à leur niveau de participation à ESPRIT I, qui était déjà élevé. La Commission prévoitquelapartde travail des PME dans le cadre d'ESPRIT II augmentera de façon correspondante.


At the end of November/beginning of December, the Commission and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees carried out a joint mission to evaluate needs. Thanks to close cooperation between the Commission, its partners on the spot and the Rwandan government, a global humanitarian aid programme worth ECU 45 725 146 (USD 51 376 568) was set up to run for a six-month period under the aegis of the UNHCR. This programme takes into account the aid already granted t ...[+++]

Fin novembre- début décembre, la Commission a effectué ensemble avec le Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés une mission conjointe d'évaluation des besoins.Grâce à la coopération étroite entre la Commission européenne, et ses partenaires agissant sur place et le gouvernement rwandais, un plan global d'aide humanitaire de 45.725.146 ECU (51.376.568 $)pour six mois a été établi sous la direction de l'UNHCR, qui tient compte de l'aide déjà donnée jusqu'à présent en faveur des quelque 375.000 réfugiés burundais au Rwanda, des quelque 245.000 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner hogan has already carried out high-level visits' ->

Date index: 2022-09-04
w