Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner strongly criticized » (Anglais → Français) :

In the past, the commissioner strongly criticized the Conservatives for their inaction on climate change.

Dans le passé, la commissaire a vertement critiqué les conservateurs pour leur inaction face aux changements climatiques.


However, a few weeks ago, the commissioner strongly criticized the public service when he said that the Official Languages Act was being applied in a minimal way within the federal public service.

Cependant, il y a quelques semaines, le commissaire a sévèrement critiqué la fonction publique en disant qu'il y avait une application minimaliste de la Loi sur les langues officielles au sein de la fonction publique fédérale.


57. Remains deeply concerned about the critical situation in Syria; deplores in the strongest possible terms the use of chemical weapons and the excessive use of force and violence against the civilian population and minorities in the country, which cannot be justified under any circumstances, and abhors the scale of state abuses that may constitute crimes against humanity; reiterates its strong endorsement of the call by the UN High Commissioner for Human ...[+++]

57. est toujours profondément préoccupé par la situation critique en Syrie; condamne avec la plus grande fermeté l'utilisation d'armes chimiques et le recours excessif à la force et à la violence contre la population civile et les minorités du pays, qui ne sauraient en aucun cas être justifiés, et abhorre l'ampleur des violations commises par l'État, qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité; réitère son soutien ferme à l'appel du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité d ...[+++]


56. Remains deeply concerned about the critical situation in Syria; deplores in the strongest possible terms the use of chemical weapons and the excessive use of force and violence against the civilian population and minorities in the country, which cannot be justified under any circumstances, and abhors the scale of state abuses that may constitute crimes against humanity; reiterates its strong endorsement of the call by the UN High Commissioner for Human ...[+++]

56. est toujours profondément préoccupé par la situation critique en Syrie; condamne avec la plus grande fermeté l'utilisation d'armes chimiques et le recours excessif à la force et à la violence contre la population civile et les minorités du pays, qui ne sauraient en aucun cas être justifiés, et abhorre l'ampleur des violations commises par l'État, qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité; réitère son soutien ferme à l'appel du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité d ...[+++]


The Commissioner should particularly read Ruggie’s strong criticism of governmental failures to respect human rights considerations as the Commission develops its new competence on investment.

Alors que la Commission élabore actuellement ses nouvelles compétences en matière d’investissement, je voudrais vous conseiller, Monsieur le Commissaire, de lire en particulier les sévères critiques du Professeur Ruggie concernant le non-respect par les gouvernements des considérations en matière de droits de l’homme.


20. Welcomes the statements by the UN High Commissioner for Human Rights on her first visit to the occupied Palestinian territory and Israel and, in particular, the strong message that she conveyed with her criticism of Israeli settlement policy, and that ‘international human rights law and international humanitarian law are not negotiable’; underlines the importance of a peaceful democratisation of the Middle East;

20. salue les déclarations faites par la Haute commissaire des Nations unies aux droits de l'homme à l'occasion de sa première visite dans les territoires palestiniens occupés et en Israël et notamment le message fort qu'elle a fait passer, en critiquant la politique israélienne de colonisation et en faisant valoir que le droit international en matière de droits de l'homme et le droit humanitaire international ne sont pas négociables; souligne l'importance d'une démocratisation pacifique du Proche-Orient;


However, this take has been condemned by Amnesty International and the Canadian Council for Refugees, and the UN High Commissioner for Human Rights has voiced strong criticism.

Pourtant, cette lecture est condamnée par Amnistie Internationale, par le Conseil canadien des réfugiés et elle est sévèrement déplorée par le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme.


There is the possibility of sharing information among government departments, a question which was raised by the commissioner for sustainable development who had strongly criticized the government for lack of communication among its departments with regard to pesticides.

Il y a la possibilité de partage d'informations entre ministères, une question qui a été soulevée par le commissaire au développement durable, qui avait vivement critiqué le gouvernement pour son manque de communication entre ministères relativement aux pesticides.


Mr Barroso said that he had been surprised to hear certain members of a parliamentary group voice sharp criticism of a Commissioner, in this case the Commissioner for competition, when the same group had called strongly for the Commissioner in question to remain in that post.

M. Barroso a dit qu’il avait été surpris d’entendre quelques membres d’un groupe parlementaire - c’est moi qu’il visait et il s’est d’ailleurs tourné vers nous - exprimer de vives critiques à l’égard d’un commissaire, en l’occurrence la commissaire à la concurrence, alors que c’était ce même groupe, a-t-il dit, qui avait demandé avec insistance de maintenir la commissaire concernée à ce poste.


How does the government square such a report from the commissioner of official languages with the strong criticism of a number of well known individuals, including the editorial writer of Le Droit, who reminds readers that the assimilation of francophones is continuing everywhere outside Quebec and that, in the meantime, the Minister of Canadian Heritage is doing nothing but promoting bilingualism?

Comment le gouvernement peut-il concilier un tel rapport du commissaire aux langues officielles avec le jugement sévère porté par plusieurs personnalités, entre autres, par l'éditorialiste du quotidien Le Droit, qui rappellent que l'assimilation des francophones se poursuit partout à l'extérieur du Québec et que la ministre du Patrimoine canadien, pendant ce temps, ne fait qu'une seule chose, soit la promotion du bilinguisme?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner strongly criticized' ->

Date index: 2023-11-27
w