Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commit to having this house debate and perhaps ratify—imagine " (Engels → Frans) :

We have asked one simple question of the minister who spoke not long ago, whether or not he would commit to having this House debate and perhaps ratify—imagine that—any agreement that is signed by the Canadian negotiators in Paris at the OECD.

Nous avons posé une question fort simple au ministre, qui a pris la parole il y a un instant. Est-il prêt à s'engager à faire débattre et peut-être même ratifier—imaginez cela—à la Chambre tout accord que signeront les négociateurs canadiens à l'OCDE, à Paris?


To me, that is irresponsible, bordering on perhaps wilful neglect and even recklessness, not to have the House debate and set in place how this do not call registry ought to work and what the parameters of it might be.

À mon avis, l'absence de débat à la Chambre pour établir les normes de fonctionnement et les paramètres de ce registre de numéros exclus est irresponsable et frise presque la négligence volontaire, voire l'imprudence.


The Minister for International Trade, who is very self-confident, as we know the least we can say, as Jacques-Yvan Morin put, is that he thinks he is the cat's meow came to the House saying “I signed an agreement, I have committed the executive and I ask parliamentarians to ratify this agreement without prior debate”.

Le ministre du Commerce international, qui a une grande confiance en lui, comme nous le savons le moins qu'on puisse dire, comme disait Jacques-Yvan Morin, c'est qu'il ne se prend pas pour une queue de cerise , arrive devant cette Chambre en disant: «J'ai signé un accord, j'ai engagé l'exécutif et je demande aux parlementaires d'entériner un accord ...[+++]


We would have liked a debate to be held so that the elected representatives of the two parties involved-let us imagine, for example, that there is a dispute between Alberta and British Columbia-who sit in the House of Commons at the same time can participate in the debate and perhaps have some influence or ultimately put forward proposals. The dispute could then be settled in the best way possible and not by order, not on the sly, ...[+++]

Nous aurions voulu qu'il y ait débat et que les représentants des deux parties qui siègent ici simultanément puissent intervenir-imaginons un conflit entre l'Alberta et la Colombie-Britannique-qu'il y ait des représentants élus ici à la Chambre des communes qui puissent intervenir dans le débat de part et d'autre et qu'ils puissent peut-être influencer ou suggérer en dernier lieu des propositions pour faire en sorte que le litige se règle de la meilleure façon possible et non pas par décret, e ...[+++]


Instead, we will take another avenue, the unelected avenue, to impose our amendments, and then we will send them back to the House and have them ratified automatically, without the members having had an opportunity to debate them originally - a complete reversal of how this Parliament should work.

Nous passerons plutôt par d'autres intermédiaires, des intermédiaires non élus, pour imposer des amendements, les renvoyer à l'autre endroit et les faire approuver de façon systématique, sans que les députés aient eu l'occasion d'en débattre à l'origine - ce qui est tout à fait contraire à la façon dont devrait fonctionner le Parlement canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commit to having this house debate and perhaps ratify—imagine' ->

Date index: 2023-03-15
w