Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commitment to actually accomplish what » (Anglais → Français) :

Do we have any men and women at all who want, and are able, to commit to working there, who are able to establish trust, who bring with them an adequate level of commitment to actually accomplish what we need on site?

Disposons-nous seulement d’hommes et de femmes qui veulent et peuvent s’engager à travailler là-bas, qui sont en mesure de gagner la confiance de la population, qui amènent avec eux un niveau suffisant d’engagement en vue d’accomplir le nécessaire sur place?


Do we have any men and women at all who want, and are able, to commit to working there, who are able to establish trust, who bring with them an adequate level of commitment to actually accomplish what we need on site?

Disposons-nous seulement d’hommes et de femmes qui veulent et peuvent s’engager à travailler là-bas, qui sont en mesure de gagner la confiance de la population, qui amènent avec eux un niveau suffisant d’engagement en vue d’accomplir le nécessaire sur place?


We need to work to ensure that these agreements actually accomplish what is best for the needs of each of these nations and should avoid putting pressure on them to sign agreements that do not accomplish what is right for them.

Nous devons faire en sorte que ces accords aboutissent réellement aux résultats dont ces pays ont besoin, et non faire pression sur ces pays pour qu’ils signent des accords contraires à leurs intérêts.


Secondly, there are implications for each of those departments that need to be addressed, and they have some diplomatic consequences that will impact on whether this bill will actually accomplish what it was intended to accomplish.

Deuxièmement, il faut étudier les implications du projet de loi sur chaque ministère et ses éventuelles répercussions diplomatiques, qui pourraient l'empêcher d'atteindre son objectif premier.


Honourable senators, our job, our constitutional responsibility, is to do our best to make sure that the bill actually accomplishes what it sets out to do.

Honorables sénateurs, notre tâche, notre responsabilité constitutionnelle est de faire de notre mieux pour que le projet de loi remplisse ses objectifs.


The main issue is trying to figure out legislation that would place an obligation on employers and then give them enough help that they can actually accomplish what you've asked them to accomplish.

Il faut surtout essayer de rédiger la loi de façon à imposer une obligation aux employeurs en leur donnant ensuite suffisamment d'aide pour qu'ils puissent accomplir ce qu'on leur demande.


This is my fear again of this bill being seemingly simple, but actually a Trojan horse seeking to accomplish some secondary objective that is not clear at the front end. Knowledgeable people have come to us saying that for the five first nations who sponsored Bill C-71 there were ways for them to accomplish what they needed to accomplish to allow the economic development to take place in their communities ...[+++]

C'est ce que je crains à propos de ce projet de loi apparemment simple, mais qui pourrait être un véritable cheval de Troie servant à atteindre un objectif secondaire qui n'est pas clairement énoncé d'entrée de jeu. Des gens bien informés sont venus nous dire que les cinq premières nations qui ont parrainé le projet de loi C-71 seraient capables d'atteindre leurs objectifs de développement économique sans les modifications législatives prévues dans le projet de loi C-71.


That being so, I expect your proposals to take into consideration what financial instruments are available to you to enable you to actually accomplish the things you have set yourself to do.

Dans ce contexte, j’espère que vos propositions prendront en considération les instruments financiers à votre disposition pour vous permettre d’atteindre réellement les objectifs que vous vous êtes fixés.


I know of your own personal commitment but actually you have not given me any clear indication of what the Commission is actually going to do in the UN conference which is taking place in a couple of weeks time.

Je connais votre engagement personnel, mais vous ne m'avez en fait pas indiqué clairement ce que va faire exactement la Commission lors de la Conférence des Nations unies qui se déroule dans quelques semaines.


There are none that are well documented, where the person actually accomplished what was related—that is, two independent physicians went through all of the required tests necessary to make a diagnosis of brain death.

Il n'existe aucun cas bien documenté où la personne a vraiment subi tout ce que l'on raconte—c'est-à-dire où deux médecins indépendants ont effectué tous les tests nécessaires pour poser un diagnostic de mort cérébrale.


w